Haggai 1:7 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
အ​ဘယ်​ကြောင့်​ဤ​သို့​ဖြစ်​ပျက်​ရ​သည်​ကို သင်​တို့​မ​သိ​မ​မြင်​နိုင်​ကြ​ပါ​သ​လော။-''
Burmese 1835 Version Judson
ကောင်းကင်ဗိုလ်ခြေအရှင် ထာဝရဘုရားမိန့် တော်မူသည်ကား၊ ကိုယ်အကျင့်တို့ကို ဆင်ခြင်ကြလော့။
Burmese 1928
ကိုယ့် အ လေ့ အ လာ ကို နှ လုံး သွင်း ကြ ဦး။ ခင် တန်း သို့ တက် သွား၍ သစ် သား ကို ဆောင် ခဲ့ ပြီး လျှင် ငါ သည် နှစ် မြို့ ၍ ဘုန်း တော် ထင် ပေါ် စေ ခြင်း ငှာ ဗိ မာန် တော် ကို တည် ဆောက် ကြ လော့ ဟု ဗိုလ် ခြေ တို့ အ ရှင် ထာ ဝ ရ ဘုရား မိန့် တော် မူ ၏။
Burmese 2021
ကောင်း​ကင်​ဗိုလ်​ခြေ​အ​ရှင် ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား မိန့်​တော်​မူ​သည်​ကား၊ ကိုယ်​အ​ကျင့်​တို့​ကို ဆင်​ခြင်​ကြ​လော့။
Burmese JBZV
ေကာင္း​ကင္​ဗိုလ္​ေျခ​အ​ရွင္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား မိန္႔​ေတာ္​မူ​သည္​ကား၊ ကိုယ္​အ​က်င့္​တို႔​ကို ဆင္​ျခင္​ၾက​ေလာ့။
Burmese MCLZV
အ​ဘယ္​ေၾကာင့္​ဤ​သို႔​ျဖစ္​ပ်က္​ရ​သည္​ကို သင္​တို႔​မ​သိ​မ​ျမင္​နိုင္​ၾက​ပါ​သ​ေလာ။-''
Burmese MSBU
ကောင်းကင်​ဗိုလ်ခြေ​အရှင်​ထာဝရဘုရား​က ‘သင်​တို့​၏​အပြုအမူ​အကျင့်အကြံ​များ​ကို ဆင်ခြင်​ကြ​လော့’​ဟု မိန့်ဆို​ပြီ​။
Burmese MSBZ
ေကာင္းကင္​ဗိုလ္ေျခ​အရွင္​ထာဝရဘုရား​က ‘သင္​တို႔​၏​အျပဳအမူ​အက်င့္အႀကံ​မ်ား​ကို ဆင္ျခင္​ၾက​ေလာ့’​ဟု မိန႔္ဆို​ၿပီ​။