Hebrews 1:12 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ကိုယ်တော်ရှင်သည်ဝတ်လုံအင်္ကျီကိုလိပ်သကဲ့သို့ ထိုအရာများကိုလိပ်တော်မူလိမ့်မည်။ ထိုအရာများသည်အဝတ်အထည်များကဲ့သို့ ပြောင်းလဲလိမ့်မည်။ သို့ရာတွင်ကိုယ်တော်မူကားပြောင်းလဲတော် မမူပါ။ အသက်တော်သည်ကုန်ဆုံးလိမ့်မည်မဟုတ်ပါ'' ဟုမိန့်တော်မူ၏။
Burmese 1835 Version Judson
ကိုယ်တော်သည် ပြောင်းလဲတော်မမူပါ။ အသက်တော်လည်း မကုန်မဆုံးရပါဟု လာသတည်း။
Burmese 1928
အ ဝတ် ထည် ကို လိပ် သ ကဲ့ သို့ လိပ် တော် မူ လိုက် သ ဖြင့် ပြောင်း လဲ ခြင်း ကို ခံ ရ ပါ လိမ့် မည်။ ကိုယ် တော် မူ ကား မ ပြောင်း မ လဲ။ နှစ် တာ တော် လည်း အ ဆုံး မ ရှိ ပါ ဟူ၍ လည်း ကောင်း ဗျာ ဒိတ် တော် ရှိ၏။
Burmese 2021
ကိုယ်တော်သည် ပြောင်းလဲတော်မမူပါ။ အသက်တော်လည်း မကုန်မဆုံးရပါဟု လာသတည်း။-
Burmese JBZV
ကိုယ္ေတာ္သည္ ေျပာင္းလဲေတာ္မမူပါ။ အသက္ေတာ္လည္း မကုန္မဆုံးရပါဟု လာသတည္း။-
Burmese MCLZV
ကိုယ္ေတာ္ရွင္သည္ဝတ္လုံအကၤ်ီကိုလိပ္သကဲ့သို႔ ထိုအရာမ်ားကိုလိပ္ေတာ္မူလိမ့္မည္။ ထိုအရာမ်ားသည္အဝတ္အထည္မ်ားကဲ့သို႔ ေျပာင္းလဲလိမ့္မည္။ သို႔ရာတြင္ကိုယ္ေတာ္မူကားေျပာင္းလဲေတာ္ မမူပါ။ အသက္ေတာ္သည္ကုန္ဆုံးလိမ့္မည္မဟုတ္ပါ'' ဟုမိန႔္ေတာ္မူ၏။
Burmese MSBU
ကိုယ်တော်သည် ထိုအရာတို့ကို ခြုံထည်ကဲ့သို့လိပ်တော်မူသဖြင့် ၎င်းတို့သည် ဝတ်ရုံကဲ့သို့ပြောင်းလဲကြလိမ့်မည်။ ကိုယ်တော်မူကား ပြောင်းလဲတော်မမူပါ။ ကိုယ်တော်၏သက်တမ်းသည်လည်း ကုန်ဆုံးမည်မဟုတ်ပါ” ဟု မိန့်တော်မူ၏။
Burmese MSBZ
ကိုယ္ေတာ္သည္ ထိုအရာတို႔ကို ၿခဳံထည္ကဲ့သို႔ လိပ္ေတာ္မူသျဖင့္ ၎တို႔သည္ ဝတ္႐ုံကဲ့သို႔ေျပာင္းလဲၾကလိမ့္မည္။ ကိုယ္ေတာ္မူကား ေျပာင္းလဲေတာ္မမူပါ။ ကိုယ္ေတာ္၏သက္တမ္းသည္လည္း ကုန္ဆုံးမည္မဟုတ္ပါ” ဟု မိန႔္ေတာ္မူ၏။