Hebrews 11:10 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
အ​ဘယ်​ကြောင့်​ဆို​သော်​အာ​ဗြ​ဟံ​သည် ဘု​ရား​သ​ခင်​စီ​မံ​တည်​ဆောက်​တော်​မူ သော​ခိုင်​ခန့်​သည့်​အုတ်​မြစ်​ရှိ​သော​မြို့​ကို မျှော်​လင့်​စောင့်​စား​လျက်​နေ​သော​ကြောင့် တည်း။
Burmese 1835 Version Judson
အကြောင်းမူကား၊ ဘုရားသခင် တည်ထောင်ပြုစုတော်မူသော၊ ခိုင်ခံ့မြဲမြံသောမြို့ကိုမြော်လင့် သတည်း။
Burmese 2021
အ​ကြောင်း​မူ​ကား၊ ဘု​ရား​သ​ခင် တည်​ထောင်​ပြု​စု​တော်​မူ​သော၊ ခိုင်​ခံ့​မြဲ​မြံ​သော​မြို့​ကို မျှော်​လ​င့်​သ​တည်း။-
Burmese JBZV
အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား၊ ဘု​ရား​သ​ခင္ တည္​ေထာင္​ျပဳ​စု​ေတာ္​မူ​ေသာ၊ ခိုင္​ခံ့​ျမဲ​ၿမံ​ေသာ​ၿမိဳ႕​ကို ေမၽွာ္​လ​င့္​သ​တည္း။-
Burmese MCLZV
အ​ဘယ္​ေၾကာင့္​ဆို​ေသာ္​အာ​ျဗ​ဟံ​သည္ ဘု​ရား​သ​ခင္​စီ​မံ​တည္​ေဆာက္​ေတာ္​မူ ေသာ​ခိုင္​ခန႔္​သည့္​အုတ္​ျမစ္​ရွိ​ေသာ​ၿမိဳ႕​ကို ေမၽွာ္​လင့္​ေစာင့္​စား​လ်က္​ေန​ေသာ​ေၾကာင့္ တည္း။
Burmese MSBU
အကြောင်းမူကား သူ​သည် ဘုရားသခင်​ရေးဆွဲ​စီမံ​၍ တည်ဆောက်​တော်မူ​သော ခိုင်ခံ့​သည့်​အုတ်မြစ်​ရှိ​သော​မြို့​ကို မျှော်လင့်​နေ​၏။
Burmese MSBZ
အေၾကာင္းမူကား သူ​သည္ ဘုရားသခင္​ေရးဆြဲ​စီမံ​၍ တည္ေဆာက္​ေတာ္မူ​ေသာ ခိုင္ခံ့​သည့္​အုတ္ျမစ္​ရွိ​ေသာ​ၿမိဳ႕​ကို ေမွ်ာ္လင့္​ေန​၏။