Hebrews 11:7 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ယုံ​ကြည်​ခြင်း​ကြောင့်​နောင်​ကာ​လ​၌​ဖြစ်​လတ္တံ့ သော​မ​မြင်​နိုင်​သည့်​အ​မှု​အ​ရာ​များ​နှင့်​ပတ် သက်​၍ ဘု​ရား​သ​ခင်​သ​တိ​ပေး​တော်​မူ​ခြင်း ကို​နော​ဧ​သည်​ခံ​ရ​လေ​သည်။ သူ​သည်​ဘု​ရား သ​ခင်​၏​စ​ကား​တော်​ကို​နား​ထောင်​ကာ မိ​မိ ၏​အိမ်​ထောင်​စု​ကို​ကယ်​ဆယ်​ခဲ့​သော​သင်္ဘော ကို​တည်​ဆောက်​၏။ ထို့​ကြောင့်​ကမ္ဘာ​သူ​ကမ္ဘာ သား​တို့​သည် အ​ပြစ်​ဒဏ်​စီ​ရင်​ခြင်း​ကို​ခံ​ရ လေ​သည်။ နော​ဧ​သည်​ယုံ​ကြည်​ခြင်း​အား ဖြင့်​ဘု​ရား​သ​ခင်​ထံ​မှ​ဖြောင့်​မတ်​ခြင်း​ကို ရ​ရှိ​သ​တည်း။
Burmese 1835 Version Judson
နောဧသည်မမြင်သေးသော အမှုအရာတို့ကို ဘော်ပြသော ဗျာဒိတ်တော်ကိုခံရပြီးမှ၊ ယုံကြည်ခြင်း အားဖြင့် ကြောက်ရွံ့လာသောစိတ်ရှိ၍၊ မိမိအိမ်သူအိမ်သားတို့ကို ကယ်တင်ခြင်းငှါ သင်္ဘောကိုတည်လေ၏ ထိုယုံကြည်ခြင်းအားဖြင့် လောကီသားတို့ကို အပြစ်တင်၍ ယုံကြည်ခြင်းနှင့်ယှဉ်သော ဖြောင့်မတ်ခြင်းကိုလည်း အမွေခံရ၏။
Burmese 1928
ယုံ ကြည် ခြင်း အား ဖြင့် နော ဧ သည် မျက် ကွယ် သေး သော အ ရာ များ နှင့် စပ်၍ ဗျာ ဒိတ် တော် ကို ခံ ရ သည့် အ လျောက် အိမ် သူ အိမ် သား တို့ ပါ ဘေး လွတ် စေ ရန် ဘု ရား တ ရား ကြည် ညို စွာ သင်္ဘော တည် လျက် လော က သား တို့ ကို အ ပြစ် တင်၍ ယုံ ကြည် ခြင်း ဆိုင် ရာ ဖြောင့် မတ် ခွင့် ကို ပိုင် ရ လေ၏။
Burmese 2021
နော​ဧ​သည် မ​မြင်​သေး​သော အ​မှု​အ​ရာ​တို့​ကို ဖော်​ပြ​သော ဗျာ​ဒိတ်​တော်​ကို​ခံ​ရ​ပြီး​မှ၊ ယုံ​ကြည်​ခြင်း​အား​ဖြင့် ကြောက်​ရွံ့​သော​စိတ်​ရှိ၍၊ မိ​မိ​အိမ်​သူ​အိမ်​သား​တို့​ကို ကယ်​တင်​ခြင်း​ငှာ သင်္ဘော​ကို​တည်​လေ၏။ ထို​ယုံ​ကြည်​ခြင်း​အား​ဖြင့် လော​ကီ​သား​တို့​ကို အ​ပြစ်​တင်၍ ယုံ​ကြည်​ခြင်း​နှင့်​ယှဉ်​သော ဖြောင့်​မတ်​ခြင်း​ကို​လည်း အ​မွေ​ခံ​ရ၏။
Burmese JBZV
ေနာ​ဧ​သည္ မ​ျမင္​ေသး​ေသာ အ​မွု​အ​ရာ​တို႔​ကို ေဖာ္​ျပ​ေသာ ဗ်ာ​ဒိတ္​ေတာ္​ကို​ခံ​ရ​ၿပီး​မွ၊ ယုံ​ၾကည္​ျခင္း​အား​ျဖင့္ ေၾကာက္​ရြံ့​ေသာ​စိတ္​ရွိ၍၊ မိ​မိ​အိမ္​သူ​အိမ္​သား​တို႔​ကို ကယ္​တင္​ျခင္း​ငွာ သေဘၤာ​ကို​တည္​ေလ၏။ ထို​ယုံ​ၾကည္​ျခင္း​အား​ျဖင့္ ေလာ​ကီ​သား​တို႔​ကို အ​ျပစ္​တင္၍ ယုံ​ၾကည္​ျခင္း​ႏွင့္​ယွဥ္​ေသာ ေျဖာင့္​မတ္​ျခင္း​ကို​လည္း အ​ေမြ​ခံ​ရ၏။
Burmese MCLZV
ယုံ​ၾကည္​ျခင္း​ေၾကာင့္​ေနာင္​ကာ​လ​၌​ျဖစ္​လတၱံ့ ေသာ​မ​ျမင္​နိုင္​သည့္​အ​မွု​အ​ရာ​မ်ား​ႏွင့္​ပတ္ သက္​၍ ဘု​ရား​သ​ခင္​သ​တိ​ေပး​ေတာ္​မူ​ျခင္း ကို​ေနာ​ဧ​သည္​ခံ​ရ​ေလ​သည္။ သူ​သည္​ဘု​ရား သ​ခင္​၏​စ​ကား​ေတာ္​ကို​နား​ေထာင္​ကာ မိ​မိ ၏​အိမ္​ေထာင္​စု​ကို​ကယ္​ဆယ္​ခဲ့​ေသာ​သေဘၤာ ကို​တည္​ေဆာက္​၏။ ထို႔​ေၾကာင့္​ကမၻာ​သူ​ကမၻာ သား​တို႔​သည္ အ​ျပစ္​ဒဏ္​စီ​ရင္​ျခင္း​ကို​ခံ​ရ ေလ​သည္။ ေနာ​ဧ​သည္​ယုံ​ၾကည္​ျခင္း​အား ျဖင့္​ဘု​ရား​သ​ခင္​ထံ​မွ​ေျဖာင့္​မတ္​ျခင္း​ကို ရ​ရွိ​သ​တည္း။
Burmese MSBU
နောဧ​သည် မ​မြင်​ရ​သေး​သော​အရာ​များ​နှင့်​ပတ်သက်၍ ဗျာဒိတ်​တော်​ရ​သောအခါ ကြောက်ရွံ့​ရိုသေ​သော​စိတ်​ရှိ​၍ မိမိ​အိမ်သူအိမ်သား​တို့​ကယ်တင်​ခြင်း​ခံရ​ရန်​အတွက် ယုံကြည်​ခြင်း​အားဖြင့် သင်္ဘော​ကို​တည်ဆောက်​လေ​၏။ ထို​ယုံကြည်​ခြင်း​အားဖြင့် သူ​သည် လောက​၏​အပြစ်​ကို​ထင်ရှား​စေ​၍ ယုံကြည်​ခြင်း​အားဖြင့်​ရရှိ​သော​ဖြောင့်မတ်​ခြင်း​ကို အမွေ​ဆက်ခံ​သူ​ဖြစ်လာ​၏။
Burmese MSBZ
ေနာဧ​သည္ မ​ျမင္​ရ​ေသး​ေသာ​အရာ​မ်ား​ႏွင့္​ပတ္သက္၍ ဗ်ာဒိတ္​ေတာ္​ရ​ေသာအခါ ေၾကာက္႐ြံ႕​႐ိုေသ​ေသာ​စိတ္​ရွိ​၍ မိမိ​အိမ္သူအိမ္သား​တို႔​ကယ္တင္​ျခင္း​ခံရ​ရန္​အတြက္ ယုံၾကည္​ျခင္း​အားျဖင့္ သေဘၤာ​ကို​တည္ေဆာက္​ေလ​၏။ ထို​ယုံၾကည္​ျခင္း​အားျဖင့္ သူ​သည္ ေလာက​၏​အျပစ္​ကို​ထင္ရွား​ေစ​၍ ယုံၾကည္​ျခင္း​အားျဖင့္​ရရွိ​ေသာ​ေျဖာင့္မတ္​ျခင္း​ကို အေမြ​ဆက္ခံ​သူ​ျဖစ္လာ​၏။