Hebrews 13:15 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
သို့​ဖြစ်​၍​ငါ​တို့​သည်​ကိုယ်​တော်​ကို​ငါ​တို့ ၏​အ​ရှင်​သ​ခင်​အ​ဖြစ်​ဝန်​ခံ​သော​နှုတ်​များ ဖြင့် ဂုဏ်​တော်​ချီး​မွမ်း​ခြင်း​ယဇ်​ကို​သ​ခင် ယေ​ရှု​အား​ဖြင့် ဘု​ရား​သ​ခင်​အား​အ​စဉ် မ​ပြတ်​ပူ​ဇော်​ကြ​ကုန်​အံ့။-
Burmese 1835 Version Judson
ထိုကြောင့်၊ ငါတို့သည် ဘုရားသခင်၏ ကျေးဇူးတော်ကို ဝန်ခံလျက်၊ နှုတ်ခမ်းအသီးတည်းဟူသော ချီးမွမ်းခြင်းယဇ်ကို သခင်ယေရှုခရစ်အားဖြင့် ဘုရားသခင့်ရှေ့တော်၌ အစဉ်ပူဇော်ကြကုန်အံ့။
Burmese 1928
သို့ ဖြစ်၍ နာ မ တော် ကို ဝန် ခံ ရာ နှုတ် ခမ်း အ သီး တည်း ဟူ သော ချီး မွမ်း ခြင်း ကို ဘု ရား သ ခင့် ထံ ထို အ ရှင် အား ဖြင့် အ စဉ် မ ပြတ် ပူ ဇော် ဆက် ကပ် ကြ ကုန် အံ့။
Burmese 2021
ထို​ကြောင့်၊ ငါ​တို့​သည် ဘု​ရား​သ​ခင်၏ ကျေး​ဇူး​တော်​ကို ဝန်​ခံ​လျက်၊ နှုတ်​ခမ်း​အ​သီး​တည်း​ဟူ​သော ချီး​မွမ်း​ခြင်း​ယဇ်​ကို သ​ခင်​ယေ​ရှု​ခ​ရစ်​အား​ဖြင့် ဘု​ရား​သ​ခင့်​ရှေ့​တော်၌ အ​စဉ်​ပူ​ဇော်​ကြ​ကုန်​အံ့။-
Burmese JBZV
ထို​ေၾကာင့္၊ ငါ​တို႔​သည္ ဘု​ရား​သ​ခင္၏ ေက်း​ဇူး​ေတာ္​ကို ဝန္​ခံ​လ်က္၊ ႏွုတ္​ခမ္း​အ​သီး​တည္း​ဟူ​ေသာ ခ်ီး​မြမ္း​ျခင္း​ယဇ္​ကို သ​ခင္​ေယ​ရွု​ခ​ရစ္​အား​ျဖင့္ ဘု​ရား​သ​ခင့္​ေရွ႕​ေတာ္၌ အ​စဥ္​ပူ​ေဇာ္​ၾက​ကုန္​အံ့။-
Burmese MCLZV
သို႔​ျဖစ္​၍​ငါ​တို႔​သည္​ကိုယ္​ေတာ္​ကို​ငါ​တို႔ ၏​အ​ရွင္​သ​ခင္​အ​ျဖစ္​ဝန္​ခံ​ေသာ​ႏွုတ္​မ်ား ျဖင့္ ဂုဏ္​ေတာ္​ခ်ီး​မြမ္း​ျခင္း​ယဇ္​ကို​သ​ခင္ ေယ​ရွု​အား​ျဖင့္ ဘု​ရား​သ​ခင္​အား​အ​စဥ္ မ​ျပတ္​ပူ​ေဇာ္​ၾက​ကုန္​အံ့။-
Burmese MSBU
ထို့ကြောင့် ငါ​တို့​သည် နာမ​တော်​ကို​ဝန်ခံ​သော​နှုတ်​၏​အသီးအပွင့်​တည်းဟူသော ချီးမွမ်း​ခြင်း​ယဇ်​ကို ကိုယ်တော်​အားဖြင့် ဘုရားသခင်​အား အစဉ်မပြတ်​ပူဇော်​ကြ​ကုန်စို့။
Burmese MSBZ
ထို႔ေၾကာင့္ ငါ​တို႔​သည္ နာမ​ေတာ္​ကို​ဝန္ခံ​ေသာ​ႏႈတ္​၏​အသီးအပြင့္​တည္းဟူေသာ ခ်ီးမြမ္း​ျခင္း​ယဇ္​ကို ကိုယ္ေတာ္​အားျဖင့္ ဘုရားသခင္​အား အစဥ္မျပတ္​ပူေဇာ္​ၾက​ကုန္စို႔။