Hebrews 3:16 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ဘုရားသခင်၏အသံတော်ကိုကြားကြပြီး မှ ကိုယ်တော်ကိုပုန်ကန်ကြသူများကားအဘယ် သူတို့နည်း။ ထိုသူတို့ကားအီဂျစ်ပြည်မှ မောရှေ ထုတ်ဆောင်လာသောသူအပေါင်းတို့ဖြစ်ပေ သည်။-
Burmese 1835 Version Judson
ကြားပြီးမှ ဆန့်ကျင်ဘက်ပြုသော သူတို့ကား၊ အဘယ်သူနည်း၊ မောရှေနောက်သို့လိုက်၍ အဲဂုတ္တုပြည်မှ ထွက်လောသော သူအပေါင်းတို့သည် ထိုသို့ပြုကြသည် မဟုတ်လော။
Burmese 1928
ကြား ရ ပြီး နောက် အ မျက် တော် တိုက် သူ ကား မည် သူ နည်း။ မော ရှေ အား ဖြင့် အိ ဂျစ် ပြည် မှ ထွက် လာ သ မျှ သော သူ တို့ မ ဟုတ် လော။
Burmese 2021
ကြားပြီးမှ ဆန့်ကျင်ဘက်ပြုသော သူတို့ကား၊ အဘယ်သူနည်း။ မောရှေနောက်သို့လိုက်၍ အဲဂုတ္တုပြည်မှ ထွက်လာသော သူအပေါင်းတို့သည် ထိုသို့ပြုကြသည် မဟုတ်လော။-
Burmese JBZV
ၾကားၿပီးမွ ဆန္႔က်င္ဘက္ျပဳေသာ သူတို႔ကား၊ အဘယ္သူနည္း။ ေမာေရွေနာက္သို႔လိုက္၍ အဲဂုတၱဳျပည္မွ ထြက္လာေသာ သူအေပါင္းတို႔သည္ ထိုသို႔ျပဳၾကသည္ မဟုတ္ေလာ။-
Burmese MCLZV
ဘုရားသခင္၏အသံေတာ္ကိုၾကားၾကၿပီး မွ ကိုယ္ေတာ္ကိုပုန္ကန္ၾကသူမ်ားကားအဘယ္ သူတို႔နည္း။ ထိုသူတို႔ကားအီဂ်စ္ျပည္မွ ေမာေရွ ထုတ္ေဆာင္လာေသာသူအေပါင္းတို႔ျဖစ္ေပ သည္။-
Burmese MSBU
ထိုသို့ကြားရလျက်နှင့် ဆန့်ကျင်ခဲ့သူများကား မည်သူတို့နည်း။ မောရှေ၏ဦးဆောင်မှုအားဖြင့် အီဂျစ်ပြည်မှထွက်လာသောသူအပေါင်းတို့ပင်မဟုတ်လော။
Burmese MSBZ
ထိုသို႔ၾကားရလ်က္ႏွင့္ ဆန႔္က်င္ခဲ့သူမ်ားကား မည္သူတို႔နည္း။ ေမာေရွ၏ဦးေဆာင္မႈအားျဖင့္ အီဂ်စ္ျပည္မွထြက္လာေသာသူအေပါင္းတို႔ပင္မဟုတ္ေလာ။