Hebrews 6:8 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
သို့ရာတွင်အကယ်၍ထိုမြေဆီလွှာသည် ဆူး ပင်နှင့်ချုံနွယ်ပိတ်ပေါင်းတို့ကိုသာလျှင်ဖြစ် ထွန်းစေပါမူ လုံးဝတန်ဖိုးမရှိတော့ဘဲ ဘုရားသခင်၏ကျိန်စာသင့်၍မီးရှို့ ဖျက်ဆီးခြင်းကိုခံရပေအံ့။
Burmese 1835 Version Judson
အကြင်မြေသည် ဆူးပင်အမျိုးမျိုးကိုဖြစ်စေတတ်၏။ ထိုမြေသည် ပြုစုခြင်းကိုမခံထိုက်။ ကျိန်ခြင်းကို ခံရသော အချိန်နီးသည် ဖြစ်၍၊ နောက်ဆုံး၌ မီးရှို့ခြင်းသို့ ရောက်တတ်၏။
Burmese 1928
ဆူး ပင်၊ ပေါင်း ပင် ပေါက် လျှင် မူ ကား ပယ် ခြင်း ကို ခံ ရ၍ အ မင်္ဂ လာ ခံ ရ နီး သည့် ပြင် အ ဆုံး၌ ကျွမ်း လောင် ဒဏ် ခံ ရ လိမ့် မည်။
Burmese 2021
အကြင်မြေသည် ဆူးပင်အမျိုးမျိုးကို ဖြစ်စေတတ်၏။ ထိုမြေသည် ပြုစုခြင်းကိုမခံထိုက်။ ကျိန်ခြင်းကို ခံရသော အချိန်နီးသည် ဖြစ်၍၊ နောက်ဆုံး၌ မီးရှို့ခြင်းသို့ ရောက်တတ်၏။
Burmese JBZV
အၾကင္ေျမသည္ ဆူးပင္အမ်ိဳးမ်ိဳးကို ျဖစ္ေစတတ္၏။ ထိုေျမသည္ ျပဳစုျခင္းကိုမခံထိုက္။ က်ိန္ျခင္းကို ခံရေသာ အခ်ိန္နီးသည္ ျဖစ္၍၊ ေနာက္ဆုံး၌ မီးရွို႔ျခင္းသို႔ ေရာက္တတ္၏။
Burmese MCLZV
သို႔ရာတြင္အကယ္၍ထိုေျမဆီလႊာသည္ ဆူး ပင္ႏွင့္ခ်ဳံႏြယ္ပိတ္ေပါင္းတို႔ကိုသာလၽွင္ျဖစ္ ထြန္းေစပါမူ လုံးဝတန္ဖိုးမရွိေတာ့ဘဲ ဘုရားသခင္၏က်ိန္စာသင့္၍မီးရွို႔ ဖ်က္ဆီးျခင္းကိုခံရေပအံ့။
Burmese MSBU
သို့ရာတွင် ဆူးပင်နှင့်ဆူးလေပင်များကိုပေါက်စေလျှင် အသုံးမဝင်သဖြင့် မကြာမီ ကျိန်ခြင်းခံရလျက် နောက်ဆုံး၌ မီးရှို့ခြင်းခံရ၏။
Burmese MSBZ
သို႔ရာတြင္ ဆူးပင္ႏွင့္ဆူးေလပင္မ်ားကိုေပါက္ေစလွ်င္ အသုံးမဝင္သျဖင့္ မၾကာမီ က်ိန္ျခင္းခံရလ်က္ ေနာက္ဆုံး၌ မီးရႈိ႕ျခင္းခံရ၏။