Hebrews 7:1 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ဤမေလခိဇေဒက်ကားရှာလင်မင်းဖြစ်၍ အမြင့်မြတ်ဆုံးအရှင်ဖြစ်တော်မူသောဘုရား သခင်၏ယဇ်ပုရောဟိတ်တည်း။ ဘုရင်လေးပါး ကိုနှိမ်နင်းရာတိုက်ပွဲမှအာဗြဟံပြန်လာ သောအခါ သူသည်အာဗြဟံအားခရီးဦး ကြိုပြု၍ကောင်းချီးပေးသူဖြစ်ပေသည်။-
Burmese 1835 Version Judson
မင်းကြီးများကို လုပ်ကြံရာမှ ပြန်လာသော အာဗြဟံကို ခရီးဦးကြိုပြု၍ ကောင်းကြီးပေးပြီးလျှင်၊
Burmese 1928
ဘု ရင် မင်း တို့ ကို လုပ် ကြံ ရာ မှ ပြန် လာ သော အာ ဗြ ဟံ အား ကြို ဆို လျက် ကောင်း ကြီး ပေး သူ၊ အာ ဗြ ဟံ့ ထံ လက် ရ ဥ စ္စာ ရှိ သ မျှ အ နက် ဆယ် ဖို့ တစ် ဖို့ ခံ ယူ သူ ရှာ လင် မင်း၊ မြင့် မြတ် သော ဘု ရား သ ခင့် ပ ရော ဟိတ် မေ လ ခိ ဇေ ဒက် သည် ဦး စွာ ဖြောင့် မတ် ခြင်း ဘု ရင် ဟူ၍ လည်း ကောင်း၊ နောက် ရှာ လင် မင်း တည်း ဟူ သော ငြိမ် သက် ခြင်း ဘု ရင် ဟူ၍ လည်း ကောင်း အ မည် ပ ညတ် ရှိ သည့် ပြင်၊
Burmese 2021
မင်းကြီးများကို လုပ်ကြံရာမှ ပြန်လာသော အာဗြဟံကို ခရီးဦးကြိုပြု၍ ကောင်းချီးပေးပြီးလျှင်၊-
Burmese JBZV
မင္းႀကီးမ်ားကို လုပ္ႀကံရာမွ ျပန္လာေသာ အာျဗဟံကို ခရီးဦးႀကိဳျပဳ၍ ေကာင္းခ်ီးေပးၿပီးလၽွင္၊-
Burmese MCLZV
ဤေမလခိေဇဒက္ကားရွာလင္မင္းျဖစ္၍ အျမင့္ျမတ္ဆုံးအရွင္ျဖစ္ေတာ္မူေသာဘုရား သခင္၏ယဇ္ပုေရာဟိတ္တည္း။ ဘုရင္ေလးပါး ကိုႏွိမ္နင္းရာတိုက္ပြဲမွအာျဗဟံျပန္လာ ေသာအခါ သူသည္အာျဗဟံအားခရီးဦး ႀကိဳျပဳ၍ေကာင္းခ်ီးေပးသူျဖစ္ေပသည္။-
Burmese MSBU
ဤမေလခိဇေဒက်ကား ဆလင်ဘုရင်ဖြစ်ပြီး အမြင့်ဆုံးသောဘုရားသခင်၏ယဇ်ပုရောဟိတ်ဖြစ်၏။ သူသည် ဘုရင်များကိုချေမှုန်းရာမှပြန်လာသော အာဗြဟံကို ကြိုဆိုလျက် ကောင်းချီးပေးလေ၏။
Burmese MSBZ
ဤေမလခိေဇဒက္ကား ဆလင္ဘုရင္ျဖစ္ၿပီး အျမင့္ဆုံးေသာဘုရားသခင္၏ယဇ္ပုေရာဟိတ္ျဖစ္၏။ သူသည္ ဘုရင္မ်ားကိုေခ်မႈန္းရာမွျပန္လာေသာ အာျဗဟံကို ႀကိဳဆိုလ်က္ ေကာင္းခ်ီးေပးေလ၏။