Hebrews 7:25 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
သို့ဖြစ်၍ကိုယ်တော်သည်မိမိကိုအမှီပြု၍ ဘုရားသခင်ထံတော်သို့ချဉ်းကပ်ကြသူ အပေါင်းတို့အား အခါခပ်သိမ်းကယ်တင်တော် မူနိုင်၏။ အဘယ်ကြောင့်ဆိုသော်ကိုယ်တော်သည် ထိုသူတို့အတွက်ဘုရားသခင်ထံတော်တွင် အသနားခံရန်ထာဝစဉ်အသက်ရှင်လျက် ရှိတော်မူသောကြောင့်တည်း။
Burmese 1835 Version Judson
ထိုကြောင့်၊ အကြင်သူတို့သည် ယေရှုအားဖြင့် ဘုရားသခင့်အထံတော်သို့ ချဉ်းကပ်ကြ၏၊ ထိုသူတို့၏ အမှုကို ကိုယ်တော်သည် စောင့်လျက်၊ ကာလအစဉ် အသက်ရှင်သောကြောင့်၊ သူတို့ကို အစဉ်ကယ်တင်ခြင်း ငှါ တတ်နိုင်တော်မူ၏။
Burmese 1928
ကိုယ် တော် အား ဖြင့် ဘု ရား သ ခင့် ထံ ချဉ်း ကပ် သူ တို့ အ တွက် အ သ နား တော် ခံ ရန် အ စဉ် ရှင် နေ သည့် အ လျောက် ထို သူ တို့ ကို အ ဆုံး တိုင် ကယ် တင် တော် မူ နိုင်၏။
Burmese 2021
ထိုကြောင့်၊ အကြင်သူတို့သည် ယေရှုအားဖြင့် ဘုရားသခင့်အထံတော်သို့ ချဉ်းကပ်ကြ၏၊ ထိုသူတို့၏အမှုကို ကိုယ်တော်သည် စောင့်လျက်၊ ကာလအစဉ် အသက်ရှင်သောကြောင့်၊ သူတို့ကို အစဉ်ကယ်တင်ခြင်းငှာ တတ်နိုင်တော်မူ၏။
Burmese JBZV
ထိုေၾကာင့္၊ အၾကင္သူတို႔သည္ ေယရွုအားျဖင့္ ဘုရားသခင့္အထံေတာ္သို႔ ခ်ဥ္းကပ္ၾက၏၊ ထိုသူတို႔၏အမွုကို ကိုယ္ေတာ္သည္ ေစာင့္လ်က္၊ ကာလအစဥ္ အသက္ရွင္ေသာေၾကာင့္၊ သူတို႔ကို အစဥ္ကယ္တင္ျခင္းငွာ တတ္နိုင္ေတာ္မူ၏။
Burmese MCLZV
သို႔ျဖစ္၍ကိုယ္ေတာ္သည္မိမိကိုအမွီျပဳ၍ ဘုရားသခင္ထံေတာ္သို႔ခ်ဥ္းကပ္ၾကသူ အေပါင္းတို႔အား အခါခပ္သိမ္းကယ္တင္ေတာ္ မူနိုင္၏။ အဘယ္ေၾကာင့္ဆိုေသာ္ကိုယ္ေတာ္သည္ ထိုသူတို႔အတြက္ဘုရားသခင္ထံေတာ္တြင္ အသနားခံရန္ထာဝစဥ္အသက္ရွင္လ်က္ ရွိေတာ္မူေသာေၾကာင့္တည္း။
Burmese MSBU
ထို့ကြောင့် ကိုယ်တော်သည် မိမိအားဖြင့် ဘုရားသခင်ထံတော်သို့ချဉ်းကပ်သောသူတို့ကို အပြည့်အဝကယ်တင်နိုင်တော်မူ၏။ အဘယ်ကြောင့်ဆိုသော် ကိုယ်တော်သည် သူတို့အတွက် အသနားခံပေးရန် အစဉ်အမြဲအသက်ရှင်လျက်ရှိတော်မူ၏။
Burmese MSBZ
ထို႔ေၾကာင့္ ကိုယ္ေတာ္သည္ မိမိအားျဖင့္ ဘုရားသခင္ထံေတာ္သို႔ခ်ဥ္းကပ္ေသာသူတို႔ကို အျပည့္အဝကယ္တင္ႏိုင္ေတာ္မူ၏။ အဘယ္ေၾကာင့္ဆိုေသာ္ ကိုယ္ေတာ္သည္ သူတို႔အတြက္ အသနားခံေပးရန္ အစဥ္အၿမဲအသက္ရွင္လ်က္ရွိေတာ္မူ၏။