Hebrews 8:4 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ကိုယ်တော်သည်လောကတွင်ရှိနေတော်မူမည် ဆိုပါလျှင် ယဇ်ပုရောဟိတ်လုံးဝဖြစ်နိုင်လိမ့် မည်မဟုတ်။ အဘယ်ကြောင့်ဆိုသော်ပညတ်တရား အရပူဇော်သကာများကိုဆက်သသူယဇ် ပုရောဟိတ်များရှိသောကြောင့်ပင်ဖြစ်၏။-
Burmese 1835 Version Judson
ပညတ်တရားအတိုင်း ပူဇော်သက္ကာကို ဆက်ကပ်သော ယဇ်ပုရောဟိတ်များ ရှိကြသည်ဖြစ်၍၊ ထိုသခင်သည် မြေကြီးပေါ်မှာရှိနေလျှင် ယဇ်ပုရောဟိတ်မလုပ်ရ။
Burmese 1928
တောင် ပေါ် မှာ သင့် အား ပြ သော ပုံ စံ နှင့် အ ညီ အ ရာ ရာ ကို လုပ် ရန် သ တိ ပြု လော့ ဟု တဲ တော် လုပ် အံ့ ဆဲ ဆဲ တွင် ဗျာ ဒိတ် တော် ကို မော ရှေ ခံ ရ သ ကဲ့ သို့ ကောင်း ကင် အ ရာ များ၏ အ တု အ ရိပ် ကို ဆောင်၍ ပ ညတ် တ ရား အ တိုင်း အ လှူ ဝ တ္ထု ဆက် ကပ် သူ များ ရှိ သော ကြောင့် ကိုယ် တော် သည် မြေ ပေါ်၌ စံ တော် မူ လျှင် ပ ရော ဟိတ် ဖြစ် တော့ သည် မ ဟုတ်။
Burmese 2021
ပညတ်တရားအတိုင်း ပူဇော်သကာကို ဆက်ကပ်သော ယဇ်ပုရောဟိတ်များ ရှိကြသည်ဖြစ်၍၊ ထိုသခင်သည် မြေကြီးပေါ်မှာရှိနေလျှင် ယဇ်ပုရောဟိတ်မလုပ်ရ။-
Burmese JBZV
ပညတ္တရားအတိုင္း ပူေဇာ္သကာကို ဆက္ကပ္ေသာ ယဇ္ပုေရာဟိတ္မ်ား ရွိၾကသည္ျဖစ္၍၊ ထိုသခင္သည္ ေျမႀကီးေပၚမွာရွိေနလၽွင္ ယဇ္ပုေရာဟိတ္မလုပ္ရ။-
Burmese MCLZV
ကိုယ္ေတာ္သည္ေလာကတြင္ရွိေနေတာ္မူမည္ ဆိုပါလၽွင္ ယဇ္ပုေရာဟိတ္လုံးဝျဖစ္နိုင္လိမ့္ မည္မဟုတ္။ အဘယ္ေၾကာင့္ဆိုေသာ္ပညတ္တရား အရပူေဇာ္သကာမ်ားကိုဆက္သသူယဇ္ ပုေရာဟိတ္မ်ားရွိေသာေၾကာင့္ပင္ျဖစ္၏။-
Burmese MSBU
ကိုယ်တော်သည် ကမ္ဘာမြေကြီးပေါ်တွင်ရှိခဲ့လျှင် ပညတ်တရားအရ ပူဇော်သက္ကာကိုပူဇော်သောသူများရှိနေကြသည်ဖြစ်၍ ယဇ်ပုရောဟိတ်ဖြစ်လိမ့်မည်မဟုတ်။
Burmese MSBZ
ကိုယ္ေတာ္သည္ ကမာၻေျမႀကီးေပၚတြင္ရွိခဲ့လွ်င္ ပညတ္တရားအရ ပူေဇာ္သကၠာကိုပူေဇာ္ေသာသူမ်ား ရွိေနၾကသည္ျဖစ္၍ ယဇ္ပုေရာဟိတ္ျဖစ္လိမ့္မည္မဟုတ္။