Hosea 12:4 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
သူသည်ကောင်းကင်တမန်နှင့်ရန်ဘက်ပြု ၍အနိုင်ယူခဲ့သည်။ သူသည်ငို၍ကောင်းချီး မင်္ဂလာကိုတောင်းခံ၏။ ဗေသလမြို့တွင် ဘုရားသခင်သည်ယာကုပ်ထံသို့ကြွ လာ၍ဗျာဒိတ်ပေးတော်မူ၏။-
Burmese 1835 Version Judson
ကောင်းကင်တမန်နှင့်ပြိုင်၍ နိုင်လေ၏။ ငို၍ တောင်းပန်နှင့်ပြီ။ ကောင်းကင်ဗိုလ်ခြေအရှင်ဘုရား သခင်ထာဝရဘုရားကို ဗေသလမြို့မှာ ဖူးတွေ့၍၊ ငါတို့ အဘို့ ဗျာဒိတ်တော်ကို ခံလေ၏။
Burmese 1928
ဘက် ပြိုင်၍ နိုင် ခွင့်၊ ငို ကြွေး၍ အ သ နား တော် ခံ ခွင့် ကို ရ ခဲ့ လေ၏။ ယေ ဟော ဝါ ဘွဲ့ နာ မ တော် ရှိ သော၊ ဗိုလ် ခြေ တို့ အ ရှင် ထာ ဝ ရ ဘု ရား သ ခင် သည်၊ ဗေ သ လ အ ရပ်၌ ထို သူ့ ကို တွေ့ ဆုံ ရာ တွင်၊ ငါ တို့ အား ပင်၊ ဗျာ ဒိတ် ပေး တော် မူ ခဲ့ ၏။
Burmese 2021
ကောင်းကင်တမန်နှင့် ပြိုင်၍ နိုင်လေ၏။ ငို၍ တောင်းပန်နှင့်ပြီ။ ကောင်းကင်ဗိုလ်ခြေအရှင် ဘုရားသခင် ထာဝရဘုရားကို ဗေသလမြို့မှာဖူးတွေ့၍၊ ငါတို့အဖို့ ဗျာဒိတ်တော်ကို ခံလေ၏။
Burmese JBZV
ေကာင္းကင္တမန္ႏွင့္ ၿပိဳင္၍ နိုင္ေလ၏။ ငို၍ ေတာင္းပန္ႏွင့္ၿပီ။ ေကာင္းကင္ဗိုလ္ေျခအရွင္ ဘုရားသခင္ ထာဝရဘုရားကို ေဗသလၿမိဳ႕မွာဖူးေတြ႕၍၊ ငါတို႔အဖို႔ ဗ်ာဒိတ္ေတာ္ကို ခံေလ၏။
Burmese MCLZV
သူသည္ေကာင္းကင္တမန္ႏွင့္ရန္ဘက္ျပဳ ၍အနိုင္ယူခဲ့သည္။ သူသည္ငို၍ေကာင္းခ်ီး မဂၤလာကိုေတာင္းခံ၏။ ေဗသလၿမိဳ႕တြင္ ဘုရားသခင္သည္ယာကုပ္ထံသို႔ႂကြ လာ၍ဗ်ာဒိတ္ေပးေတာ္မူ၏။-
Burmese MSBU
ကောင်းကင်တမန်နှင့် ပြိုင်၍အနိုင်ရခဲ့၏။ ကိုယ်တော့်ထံ ငိုကြွေး၍ ကောင်းချီးတောင်းခံခဲ့၏။ ဗေသလမြို့တွင် ကိုယ်တော်နှင့်တွေ့၏။ ထိုအရပ်တွင် ကိုယ်တော်သည် ငါတို့နှင့် စကားပြောဆိုခဲ့၏။
Burmese MSBZ
ေကာင္းကင္တမန္ႏွင့္ ၿပိဳင္၍အႏိုင္ရခဲ့၏။ ကိုယ္ေတာ့္ထံ ငိုေႂကြး၍ ေကာင္းခ်ီးေတာင္းခံခဲ့၏။ ေဗသလၿမိဳ႕တြင္ ကိုယ္ေတာ္ႏွင့္ေတြ႕၏။ ထိုအရပ္တြင္ ကိုယ္ေတာ္သည္ ငါတို႔ႏွင့္ စကားေျပာဆိုခဲ့၏။