Hosea 14:4 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​က၊ ``ငါ​၏​လူ​မျိုး​တော်​ကို​ငါ့​ထံ​သို့ ပြန်​လာ​စေ​မည်။ ငါ​သည်​သူ​တို့​အား​အ​ကြွင်း​မဲ့​ချစ်​မည်။ သူ​တို့​အ​ပေါ်​၌​အ​မျက်​တော်​ပြေ​ပြီ။
Burmese 1835 Version Judson
ငါသည် အမျက်ပြေသောကြောင့် သူတို့ဖောက် ပြန်ခြင်းကို ပြုပြင်မည်။ ကိုယ်အလိုအလျောက် စုံမက် မည်။
Burmese 1928
ငါ သည် သူ တို့ ဘောက် ပြန် နာ ကို ကု သ၍၊ စေ တ နာ တော် အ လျောက် မြတ် နိုး မည်။ အ မျက် တော် ငြိမ်း လေ ပြီ။
Burmese 2021
ငါ​သည် အ​မျက်​ပြေ​သော​ကြောင့် သူ​တို့​ဖောက်​ပြန်​ခြင်း​ကို ပြု​ပြင်​မည်။ ကိုယ်​အ​လို​အ​လျောက် စုံ​မက်​မည်။
Burmese JBZV
ငါ​သည္ အ​မ်က္​ေျပ​ေသာ​ေၾကာင့္ သူ​တို႔​ေဖာက္​ျပန္​ျခင္း​ကို ျပဳ​ျပင္​မည္။ ကိုယ္​အ​လို​အ​ေလ်ာက္ စုံ​မက္​မည္။
Burmese MCLZV
ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​က၊ ``ငါ​၏​လူ​မ်ိဳး​ေတာ္​ကို​ငါ့​ထံ​သို႔ ျပန္​လာ​ေစ​မည္။ ငါ​သည္​သူ​တို႔​အား​အ​ႂကြင္း​မဲ့​ခ်စ္​မည္။ သူ​တို႔​အ​ေပၚ​၌​အ​မ်က္​ေတာ္​ေျပ​ၿပီ။
Burmese MSBU
“ငါ​သည် အမျက်ပြေ​ပြီ​ဖြစ်၍ သူ​တို့​လမ်းလွဲဖောက်ပြန်​သည်​များ​ကို ပြန်လည်​ပြုပြင်​ပေး​မည်​။ စေတနာစိတ်​ထက်သန်​သည့်​အလျောက် သူ​တို့​ကို ငါ​ချစ်​မည်​။
Burmese MSBZ
“ငါ​သည္ အမ်က္ေျပ​ၿပီ​ျဖစ္၍ သူ​တို႔​လမ္းလြဲေဖာက္ျပန္​သည္​မ်ား​ကို ျပန္လည္​ျပဳျပင္​ေပး​မည္​။ ေစတနာစိတ္​ထက္သန္​သည့္​အေလ်ာက္ သူ​တို႔​ကို ငါ​ခ်စ္​မည္​။