Hosea 5:6 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
သူတို့၏သိုးနွားများကိုထာဝရဘုရား အားယဇ်ပူဇော်ရန်ယူဆောင်ခဲ့ကြသော် လည်းအကျိုးမရှိ၊ ကိုယ်တော်သည်သူတို့ ကိုစွန့်ပစ်သွားပြီဖြစ်၍သူတို့သည် ကိုယ်တော်ကိုမတွေ့နိုင်ကြ။-
Burmese 1835 Version Judson
သိုးစု နွားစု ပါလျက်၊ ထာဝရဘုရားကိုရှာခြင်းငှါ သွားကြသော်လည်း မတွေ့ရကြ။ သူတို့နှင့် ကွာတော်မူပြီ။
Burmese 1928
နွား၊ သိုး၊ ဆိတ် များ ပါ လျက်၊ ငါ ထာ ဝ ရ ဘု ရား ကို ရှာ ဖွေ ကြ သော် လည်း၊ ရှောင် တိမ်း တော် မူ ပြီး ဖြစ် သော ကြောင့်၊ မ တွေ့ ကြ ချေ။
Burmese 2021
သိုးစုနွားစုပါလျက်၊ ထာဝရဘုရားကိုရှာခြင်းငှာ သွားကြသော်လည်း မတွေ့ရကြ။ သူတို့နှင့် ကွာတော်မူပြီ။
Burmese JBZV
သိုးစုႏြားစုပါလ်က္၊ ထာဝရဘုရားကိုရွာျခင္းငွာ သြားၾကေသာ္လည္း မေတြ႕ရၾက။ သူတို႔ႏွင့္ ကြာေတာ္မူၿပီ။
Burmese MCLZV
သူတို႔၏သိုးႏြားမ်ားကိုထာဝရဘုရား အားယဇ္ပူေဇာ္ရန္ယူေဆာင္ခဲ့ၾကေသာ္ လည္းအက်ိဳးမရွိ၊ ကိုယ္ေတာ္သည္သူတို႔ ကိုစြန႔္ပစ္သြားၿပီျဖစ္၍သူတို႔သည္ ကိုယ္ေတာ္ကိုမေတြ႕နိုင္ၾက။-
Burmese MSBU
ထာဝရဘုရားသည် သူတို့ကို စွန့်ခွာတော်မူပြီဖြစ်၍ သိုးအုပ်၊ နွားအုပ်တို့ဖြင့် ထာဝရဘုရားကို သွား၍ရှာဖွေကြသော်လည်း သူတို့ တွေ့ကြရမည်မဟုတ်။
Burmese MSBZ
ထာဝရဘုရားသည္ သူတို႔ကို စြန႔္ခြာေတာ္မူၿပီျဖစ္၍ သိုးအုပ္၊ ႏြားအုပ္တို႔ျဖင့္ ထာဝရဘုရားကို သြား၍ရွာေဖြၾကေသာ္လည္း သူတို႔ ေတြ႕ၾကရမည္မဟုတ္။