Hosea 7:16 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
သူ​တို့​သည်​ငါ့​ကို​စွန့်​၍ တန်​ခိုး​မ​ရှိ​သော ဘု​ရား​ကို​ဆည်း​ကပ်​ကြ​၏။ သူ​တို့​သည် ကောက်​လိမ်​သော​လေး​ကဲ့​သို့​စိတ်​မ​ချ​ရ။ သူ​တို့​၏​ခေါင်း​ဆောင်​များ​သည်​မောက်​မာ စွာ​ပြော​ဆို​သော​ကြောင့် သေ​ခြင်း​ဆိုး​ဖြင့် သေ​ကြ​လိမ့်​မည်။ ထို​အ​ခါ​အီ​ဂျစ်​အ​မျိုး သား​တို့​က​သူ​တို့​ကို​ပြက်​ရယ်​ပြု​ကြ လိမ့်​မည်။
Burmese 1835 Version Judson
အကျိုးနည်းရှိကြ၏။ လိမ်တတ်သောလေးကဲ့သို့ ဖြစ်ကြ၏။ မင်းတို့သည် စော်ကားသောကြောင့် ထားဖြင့် သေ၍ အဲကုတ္တုပြည်သားတို့၏ ကဲ့ရဲ့ခြင်းကို ခံရကြလိမ့် မည်။
Burmese 1928
အ ထက် ဘုံ စံ အ ရှင့် ထံ သို့ မ ပြန် ချေ။ ကြမ်း ကြုတ် သော စ ကား ကြောင့်၊ ဓား ဖြင့် ကျ ဆုံး သော မှူး မတ် တို့ သည်၊ အိ ဂျစ် ပြည် တွင် သ ရော် ခံ ရ ကြ လ တ္တံ့။
Burmese 2021
အ​ကျိုး​နည်း​ရှိ​ကြ၏။ လိမ်​တတ်​သော​လေး​ကဲ့​သို့ ဖြစ်​ကြ၏။ မင်း​တို့​သည် စော်​ကား​သော​ကြောင့် ဓား​ဖြင့်​သေ၍ အဲ​ဂု​တ္တု​ပြည်​သား​တို့၏ ကဲ့​ရဲ့​ခြင်း​ကို ခံ​ရ​ကြ​လိမ့်​မည်။
Burmese JBZV
အ​က်ိဳး​နည္း​ရွိ​ၾက၏။ လိမ္​တတ္​ေသာ​ေလး​ကဲ့​သို႔ ျဖစ္​ၾက၏။ မင္း​တို႔​သည္ ေစာ္​ကား​ေသာ​ေၾကာင့္ ဓား​ျဖင့္​ေသ၍ အဲ​ဂု​တၱဳ​ျပည္​သား​တို႔၏ ကဲ့​ရဲ့​ျခင္း​ကို ခံ​ရ​ၾက​လိမ့္​မည္။
Burmese MCLZV
သူ​တို႔​သည္​ငါ့​ကို​စြန႔္​၍ တန္​ခိုး​မ​ရွိ​ေသာ ဘု​ရား​ကို​ဆည္း​ကပ္​ၾက​၏။ သူ​တို႔​သည္ ေကာက္​လိမ္​ေသာ​ေလး​ကဲ့​သို႔​စိတ္​မ​ခ်​ရ။ သူ​တို႔​၏​ေခါင္း​ေဆာင္​မ်ား​သည္​ေမာက္​မာ စြာ​ေျပာ​ဆို​ေသာ​ေၾကာင့္ ေသ​ျခင္း​ဆိုး​ျဖင့္ ေသ​ၾက​လိမ့္​မည္။ ထို​အ​ခါ​အီ​ဂ်စ္​အ​မ်ိဳး သား​တို႔​က​သူ​တို႔​ကို​ျပက္​ရယ္​ျပဳ​ၾက လိမ့္​မည္။
Burmese MSBU
သူ​တို့​ပြန်လှည့်​လာ​သော်လည်း အမြင့်ဆုံး​သော​အရှင် ​ထံသို့ မ​ဟုတ်​။ သူ​တို့​သည် ကြိုးလျော့​နေ​သော​လေး​နှင့် တူ​ကြ​၏​။ အကြီးအကဲ​တို့​သည် မောက်မာ​သော​စကား​များ​ကြောင့် ဓား​ဖြင့် ကျဆုံး​ရ​လိမ့်မည်​။ အီဂျစ်​ပြည်​တွင် အထင်အမြင်သေးစရာ ဖြစ်​လိမ့်မည်​။
Burmese MSBZ
သူ​တို႔​ျပန္လွည့္​လာ​ေသာ္လည္း အျမင့္ဆုံး​ေသာ​အရွင္ ​ထံသို႔ မ​ဟုတ္​။ သူ​တို႔​သည္ ႀကိဳးေလ်ာ့​ေန​ေသာ​ေလး​ႏွင့္ တူ​ၾက​၏​။ အႀကီးအကဲ​တို႔​သည္ ေမာက္မာ​ေသာ​စကား​မ်ား​ေၾကာင့္ ဓား​ျဖင့္ က်ဆုံး​ရ​လိမ့္မည္​။ အီဂ်စ္​ျပည္​တြင္ အထင္အျမင္ေသးစရာ ျဖစ္​လိမ့္မည္​။