Isaiah 1:11 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ကိုယ်​တော်​က`သင်​တို့​ဆက်​ကာ​ဆက်​ကာ​ပူ​ဇော်​လျက်​ရှိ​သည့်​ယဇ်​တို့​ကို​ငါ​အ​လို​ရှိ​တော်​မူ​သည်'' ဟု​ထင်​မှတ်​ကြ​ပါ​သ​လော။ သင်​တို့​မီး​ရှို့​ပူ​ဇော်​သည့်​သိုး​များ​နှင့်​ဆူ​ဖြိုး​သော​တိ​ရစ္ဆာန်​တို့​၏​ဆီ​ဥ​များ​ကို​ငါ​ငြီး​ငွေ့​တော်​မူ​ပြီ။ သိုး​နွား​ဆိတ်​တို့​၏​သွေး​များ​ကို​လည်း​ငါ​မ​နှစ်​သက်​တော့​ပေ။-
Burmese 1835 Version Judson
ထာဝရဘုရား မိန့်တော်မူသည်ကား၊ သင်တို့ ပူဇော်သော ယဇ်များကို ငါသည်အဘယ်သို့ဆိုင်သနည်း။ မီးရှို့၍ ပူဇော်သောသိုးကောင်၊ ဆူဖြိုးအောင်ကျွေးသော တိရစ္ဆာန်တို့၏ ဆီဥနှင့် ငါဝပြီ။ နွားနှင့်သိုးသငယ်၊ ဆိတ် တို့၏အသွေးကို ငါမနှစ်သက်။
Burmese 1928
ထာ ဝ ရ ဘု ရား မိန့် တော် မူ သည် မှာ သင် တို့ မြောက် မြား စွာ ယဇ် ပူ ဇော် ခြင်း ကား၊ ငါ၌ မည် သို့ အ ကျိုး ရှိ သ နည်း။ မီး ရှို့ ပူ ဇော် သော သိုး နှင့် ဆူ ဖြိုး သော အ ကောင်၏ ဆီ ဥ ကို ငါ ညီး၏။ နွား၊ သိုး၊ ဆိတ် အ သွေး ကို လည်း မ နှစ် မြို့။
Burmese 2021
ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​မိန့်​တော်​မူ​သည်​ကား၊ သင်​တို့​ပူ​ဇော်​သော​ယဇ်​များ​ကို ငါ​သည်​အ​ဘယ်​သို့​ဆိုင်​သ​နည်း။ မီး​ရှို့​၍ ပူ​ဇော်​သော​သိုး​ကောင်၊ ဆူ​ဖြိုး​အောင်​ကျွေး​သော​တိ​ရ​စ္ဆာန်​တို့​၏​ဆီ​ဥ​နှင့် ငါ​ဝ​ပြီ။ နွား​နှင့် သိုး​သ​ငယ်၊ ဆိတ်​တို့​၏​အ​သွေး​ကို ငါ​မ​နှစ်​သက်။
Burmese JBZV
ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​မိန္႔​ေတာ္​မူ​သည္​ကား၊ သင္​တို႔​ပူ​ေဇာ္​ေသာ​ယဇ္​မ်ား​ကို ငါ​သည္​အ​ဘယ္​သို႔​ဆိုင္​သ​နည္း။ မီး​ရွို႔​၍ ပူ​ေဇာ္​ေသာ​သိုး​ေကာင္၊ ဆူ​ၿဖိဳး​ေအာင္​ေကၽြး​ေသာ​တိ​ရ​စၧာန္​တို႔​၏​ဆီ​ဥ​ႏွင့္ ငါ​ဝ​ၿပီ။ ႏြား​ႏွင့္ သိုး​သ​ငယ္၊ ဆိတ္​တို႔​၏​အ​ေသြး​ကို ငါ​မ​ႏွစ္​သက္။
Burmese MCLZV
ကိုယ္​ေတာ္​က`သင္​တို႔​ဆက္​ကာ​ဆက္​ကာ​ပူ​ေဇာ္ လ်က္​ရွိ​သည့္​ယဇ္​တို႔​ကို​ငါ​အ​လို​ရွိ​ေတာ္​မူ သည္'' ဟု​ထင္​မွတ္​ၾက​ပါ​သ​ေလာ။ သင္​တို႔​မီး ရွို႔​ပူ​ေဇာ္​သည့္​သိုး​မ်ား​ႏွင့္​ဆူ​ၿဖိဳး​ေသာ​တိ​ရစၧာန္ တို႔​၏​ဆီ​ဥ​မ်ား​ကို​ငါ​ၿငီး​ေငြ႕​ေတာ္​မူ​ၿပီ။ သိုး ႏြား​ဆိတ္​တို႔​၏​ေသြး​မ်ား​ကို​လည္း​ငါ​မ​ႏွစ္ သက္​ေတာ့​ေပ။-
Burmese MSBU
ထာဝရဘုရား​က “​သင်​တို့​၏​များစွာ​သော​ယဇ်​တို့​သည် ငါ့​အတွက်​မည်သည့်​အကျိုး​ရှိ​သနည်း​။ မီးရှို့​ပူဇော်​သော​သိုးထီး​၊ ဆူဖြိုး​သော​တိရစ္ဆာန်​၏​အဆီ​ကို ငါ​မလို​တော့​ပြီ​။ နွားထီး​၊ သိုးသငယ်​၊ ဆိတ်ထီး​တို့​၏​သွေး​ကို​လည်း ငါ​မ​နှစ်သက်​။
Burmese MSBZ
ထာဝရဘုရား​က “​သင္​တို႔​၏​မ်ားစြာ​ေသာ​ယဇ္​တို႔​သည္ ငါ့​အတြက္​မည္သည့္​အက်ိဳး​ရွိ​သနည္း​။ မီးရႈိ႕​ပူေဇာ္​ေသာ​သိုးထီး​၊ ဆူၿဖိဳး​ေသာ​တိရစာၦန္​၏​အဆီ​ကို ငါ​မလို​ေတာ့​ၿပီ​။ ႏြားထီး​၊ သိုးသငယ္​၊ ဆိတ္ထီး​တို႔​၏​ေသြး​ကို​လည္း ငါ​မ​ႏွစ္သက္​။