Isaiah 10:28 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ရန်​သူ​များ​သည်​အာ​ရပ်​မြို့​သို့​ရောက်​ရှိ​နေ ကြ​၏။ သူ​တို့​သည်​မိ​ဂ​ရုန်​မြို့​ကို​ဖြတ်​သန်း ၍​လာ​ခဲ့​ကြ​၏။ မိ​မိ​တို့​၏​စား​နပ်​ရိက္ခာ​များ ကို​မိတ်​မတ်​မြို့​တွင်​ထား​ခဲ့​ကြ​လေ​သည်။-
Burmese 1835 Version Judson
အာရပ်မြို့သို့ ရောက်လေပြီ။ မိဂရုန်မြို့တိုင် အောင် လွန်သွားပြီ။ မိတ်မတ်မြို့၌ လှည်းများကို ချထားပြီ။
Burmese 1928
ထို မင်း သည် အာ ယပ် မြို့ ရောက် ချီ၍၊ မိ ဂ ရုန် မြို့ တိုင် အောင် လွန် သွား ပြီး လျင် မိတ် မတ် မြို့ တွင် ဝန် များ ကို ချ ထား လေ ပြီ။
Burmese 2021
အာ​ရပ်​မြို့​သို့ ရောက်​လေ​ပြီ။ မိ​ဂ​ရုန်​မြို့​တိုင်​အောင် လွန်​သွား​ပြီ။ မိတ်​မတ်​မြို့၌ လှည်း​များ​ကို​ချ​ထား​ပြီ။
Burmese JBZV
အာ​ရပ္​ၿမိဳ႕​သို႔ ေရာက္​ေလ​ၿပီ။ မိ​ဂ​႐ုန္​ၿမိဳ႕​တိုင္​ေအာင္ လြန္​သြား​ၿပီ။ မိတ္​မတ္​ၿမိဳ႕၌ လွည္း​မ်ား​ကို​ခ်​ထား​ၿပီ။
Burmese MCLZV
ရန္​သူ​မ်ား​သည္​အာ​ရပ္​ၿမိဳ႕​သို႔​ေရာက္​ရွိ​ေန ၾက​၏။ သူ​တို႔​သည္​မိ​ဂ​႐ုန္​ၿမိဳ႕​ကို​ျဖတ္​သန္း ၍​လာ​ခဲ့​ၾက​၏။ မိ​မိ​တို႔​၏​စား​နပ္​ရိကၡာ​မ်ား ကို​မိတ္​မတ္​ၿမိဳ႕​တြင္​ထား​ခဲ့​ၾက​ေလ​သည္။-
Burmese MSBU
သူ​သည် အာဣ​မြို့​သို့​ရောက်​လေ​ပြီ​။ မိဂရုန်​မြို့​ကို​ဖြတ်သွား​ပြီ​။ မိတ်မတ်​မြို့​၌ သူ​၏​အထုပ်အပိုး​များ​ကို ချ​ထား​ပြီ​။
Burmese MSBZ
သူ​သည္ အာဣ​ၿမိဳ႕​သို႔​ေရာက္​ေလ​ၿပီ​။ မိဂ႐ုန္​ၿမိဳ႕​ကို​ျဖတ္သြား​ၿပီ​။ မိတ္မတ္​ၿမိဳ႕​၌ သူ​၏​အထုပ္အပိုး​မ်ား​ကို ခ်​ထား​ၿပီ​။