Isaiah 14:2 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
လူ​မျိုး​တ​ကာ​တို့​သည်​ဣ​သ​ရေ​လ​အ​မျိုး သား​တို့​အား ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ပေး​သ​နား တော်​မူ​သော​ပြည်​တော်​သို့​ပြန်​လာ​နိုင်​ကြ စေ​ရန်​ကူ​ညီ​မ​စ​ကြ​လိမ့်​မည်။ ထို​ပြည်​၌ လူ​မျိုး​ခြား​တို့​သည်​ဣ​သ​ရေ​လ​အ​မျိုး သား​တို့​အား​ကျွန်​များ​ကဲ့​သို့​အ​စေ​ခံ ကြ​လိမ့်​မည်။ ဣ​သ​ရေ​လ​အ​မျိုး​သား​တို့ အား​ဖမ်း​ဆီး​ချုပ်​နှောင်​သူ​တို့​သည် ယ​ခု အ​ခါ​ဣ​သ​ရေ​လ​အ​မျိုး​သား​တို့​၏​ဖမ်း ဆီး​ချုပ်​နှောင်​ခြင်း​ကို​ခံ​ရကြ​လိမ့်​မည်။ ဣသ​ရေ​လ​ပြည်​သူ​တို့​သည်​လည်း​အ​ခါ တစ်​ပါး​က​မိ​မိ​တို့​အား ဖိ​နှိပ်​ချုပ်​ချယ် ခဲ့​သူ​တို့​ကို​အုပ်​စိုး​ရကြ​လိမ့်​မည်။
Burmese 1835 Version Judson
တပါးအမျိုးသားတို့သည် သူတို့ကို နေရင်း အ ရပ်သို့ ပို့ဆောင်ကြလိမ့်မည်။ ဣသရေလအမျိုးသားတို့ သည် တပါးအမျိုးသားတို့ကို ထာဝရဘုရား၏ ပြည် တော်တွင်၊ကျွန်နှင့် ကျွန်မအရာ၌ ထား၍ စေစားကြလိမ့် မည်။ အထက်က သိမ်းသွားဘူးသော သူတို့ကို တဖန် သိမ်းယူခဲ့ကြလိမ့်မည်။ ညှဉ်းဆဲဘူးသော သူတို့ကိုလည်း အုပ်စိုးကြလိမ့်မည်။
Burmese 1928
ဣ သ ရေ လ အ မျိုး သား တို့ သည် နေ ရင်း ပြည် သို့ ပို့ ဆောင် သော တစ် ပါး အ မျိုး သား တို့ ကို၊ ထာ ဝ ရ ဘု ရား၏ ပြည် တော် တွင် ကျွန် ယောက်ျား၊ ကျွန် မိန်း မ အ ဖြစ် ဖြင့် ပိုင် ရ သည့် အ တိုင်း၊ သုံ့ ပန်း ဖူး သူ တို့ ကို သုံ့ ဖမ်း၍၊ ညှဉ်း ပန်း ဖူး သူ တို့ ကို အုပ် စိုး ကြ လိမ့် မည်။
Burmese 2021
တစ်​ပါး​အ​မျိုး​သား​တို့​သည် သူ​တို့​ကို နေ​ရင်း​အ​ရပ်​သို့ ပို့​ဆောင်​ကြ​လိမ့်​မည်။ ဣ​သ​ရေ​လ​အ​မျိုး​သား​တို့​သည် တစ်​ပါး​အ​မျိုး​သား​တို့​ကို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏​ပြည်​တော်​တွင်၊ ကျွန်​နှင့် ကျွန်​မ​အ​ရာ၌​ထား၍ စေ​စား​ကြ​လိမ့်​မည်။ အ​ထက်​က သိမ်း​သွား​ဖူး​သော သူ​တို့​ကို တစ်​ဖန် သိမ်း​ယူ​ခဲ့​ကြ​လိမ့်​မည်။ ညှဉ်း​ဆဲ​ဖူး​သော​သူ​တို့​ကို​လည်း အုပ်​စိုး​ကြ​လိမ့်​မည်။
Burmese JBZV
တစ္​ပါး​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​သည္ သူ​တို႔​ကို ေန​ရင္း​အ​ရပ္​သို႔ ပို႔​ေဆာင္​ၾက​လိမ့္​မည္။ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​သည္ တစ္​ပါး​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​ကို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏​ျပည္​ေတာ္​တြင္၊ ကၽြန္​ႏွင့္ ကၽြန္​မ​အ​ရာ၌​ထား၍ ေစ​စား​ၾက​လိမ့္​မည္။ အ​ထက္​က သိမ္း​သြား​ဖူး​ေသာ သူ​တို႔​ကို တစ္​ဖန္ သိမ္း​ယူ​ခဲ့​ၾက​လိမ့္​မည္။ ညႇဥ္း​ဆဲ​ဖူး​ေသာ​သူ​တို႔​ကို​လည္း အုပ္​စိုး​ၾက​လိမ့္​မည္။
Burmese MCLZV
လူ​မ်ိဳး​တ​ကာ​တို႔​သည္​ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး သား​တို႔​အား ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ေပး​သ​နား ေတာ္​မူ​ေသာ​ျပည္​ေတာ္​သို႔​ျပန္​လာ​နိုင္​ၾက ေစ​ရန္​ကူ​ညီ​မ​စ​ၾက​လိမ့္​မည္။ ထို​ျပည္​၌ လူ​မ်ိဳး​ျခား​တို႔​သည္​ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး သား​တို႔​အား​ကၽြန္​မ်ား​ကဲ့​သို႔​အ​ေစ​ခံ ၾက​လိမ့္​မည္။ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔ အား​ဖမ္း​ဆီး​ခ်ဳပ္​ေႏွာင္​သူ​တို႔​သည္ ယ​ခု အ​ခါ​ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​၏​ဖမ္း ဆီး​ခ်ဳပ္​ေႏွာင္​ျခင္း​ကို​ခံ​ရၾက​လိမ့္​မည္။ ဣသ​ေရ​လ​ျပည္​သူ​တို႔​သည္​လည္း​အ​ခါ တစ္​ပါး​က​မိ​မိ​တို႔​အား ဖိ​ႏွိပ္​ခ်ဳပ္​ခ်ယ္ ခဲ့​သူ​တို႔​ကို​အုပ္​စိုး​ရၾက​လိမ့္​မည္။
Burmese MSBU
လူမျိုးခြား​တို့​သည် သူ​တို့​ကို​ခေါ်​၍ သူ​တို့​၏​နေရပ်​သို့ ပို့ဆောင်​ကြ​လိမ့်မည်​။ အစ္စရေး​လူမျိုး​တို့​သည် ထို​လူမျိုးခြား​တို့​ကို ထာဝရဘုရား​၏​ပြည်​တော်​၌ ကျွန်ယောက်ျား​နှင့်​ကျွန်မိန်းမ​များ​အဖြစ် ပိုင်ဆိုင်​ကြ​လိမ့်မည်​။ အစ္စရေး​လူမျိုး​တို့​သည် သူ​တို့​ကို​ဖမ်းဆီးခေါ်ဆောင်​သွား​ခဲ့​သော​သူ​တို့​အား ပြန်​၍​ဖမ်းဆီးခေါ်ဆောင်​လာ​ကြ​လိမ့်မည်​။ သူ​တို့​ကို​ညှဉ်းဆဲ​ခဲ့​သော​သူ​တို့​အား အုပ်စိုး​ကြ​လိမ့်မည်​။
Burmese MSBZ
လူမ်ိဳးျခား​တို႔​သည္ သူ​တို႔​ကို​ေခၚ​၍ သူ​တို႔​၏​ေနရပ္​သို႔ ပို႔ေဆာင္​ၾက​လိမ့္မည္​။ အစၥေရး​လူမ်ိဳး​တို႔​သည္ ထို​လူမ်ိဳးျခား​တို႔​ကို ထာဝရဘုရား​၏​ျပည္​ေတာ္​၌ ကြၽန္ေယာက္်ား​ႏွင့္​ကြၽန္မိန္းမ​မ်ား​အျဖစ္ ပိုင္ဆိုင္​ၾက​လိမ့္မည္​။ အစၥေရး​လူမ်ိဳး​တို႔​သည္ သူ​တို႔​ကို​ဖမ္းဆီးေခၚေဆာင္​သြား​ခဲ့​ေသာ​သူ​တို႔​အား ျပန္​၍​ဖမ္းဆီးေခၚေဆာင္​လာ​ၾက​လိမ့္မည္​။ သူ​တို႔​ကို​ညႇဥ္းဆဲ​ခဲ့​ေသာ​သူ​တို႔​အား အုပ္စိုး​ၾက​လိမ့္မည္​။