Isaiah 21:1 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ဤဗျာဒိတ်တော်သည်ဗာဗုလုန်နှင့်သက်ဆိုင် သောဗျာဒိတ်တော်ဖြစ်၏။ သဲကန္တာရကိုဖြတ်ကျော်၍တိုက်ခတ်လာ သောလေဗွေကဲ့သို့ ဘေးအန္တရာယ်ဆိုးတစ်ခု သည်ကြောက်မက်ဖွယ်ကောင်းသည့်တိုင်းပြည် တစ်ပြည်မှသက်ရောက်လာလိမ့်မည်။-
Burmese 1835 Version Judson
ရေလွှမ်းမိုးသော တောနှင့်ဆိုင်သော ဗျာဒိတ် တော်ကား၊ တောင်လေမုန်တိုင်းတိုက်သကဲ့သို့ ကြောက် မက်ဘွယ်သော ပြည်၊ တောကြီးမှလာ၏။
Burmese 1928
သ မု ဒ္ဒ ရာ တစ် လျှောက် ရှိ သဲ က န္တာ ရ ကို ရည် သော ဗျာ ဒိတ် ချက် ဟူ မူ ကား။ တောင် မျက် နှာ မှ လေ မုန် တိုင်း ဆင် တိုက် သ ကဲ့ သို့၊ ကြောက် မက် ဖွယ် အ ရပ် သဲ တော ကြီး မှ ချီ လာ သည် တ ကား။
Burmese 2021
ရေလွှမ်းမိုးသောတောနှင့် ဆိုင်သောဗျာဒိတ်တော်ကား၊ တောင်လေမုန်တိုင်းတိုက်သကဲ့သို့ ကြောက်မက်ဖွယ်သောပြည်၊ တောကြီးမှလာ၏။
Burmese JBZV
ေရလႊမ္းမိုးေသာေတာႏွင့္ ဆိုင္ေသာဗ်ာဒိတ္ေတာ္ကား၊ ေတာင္ေလမုန္တိုင္းတိုက္သကဲ့သို႔ ေၾကာက္မက္ဖြယ္ေသာျပည္၊ ေတာႀကီးမွလာ၏။
Burmese MCLZV
ဤဗ်ာဒိတ္ေတာ္သည္ဗာဗုလုန္ႏွင့္သက္ဆိုင္ ေသာဗ်ာဒိတ္ေတာ္ျဖစ္၏။ သဲကႏၲာရကိုျဖတ္ေက်ာ္၍တိုက္ခတ္လာ ေသာေလေဗြကဲ့သို႔ ေဘးအႏၲရာယ္ဆိုးတစ္ခု သည္ေၾကာက္မက္ဖြယ္ေကာင္းသည့္တိုင္းျပည္ တစ္ျပည္မွသက္ေရာက္လာလိမ့္မည္။-
Burmese MSBU
ပင်လယ်နားရှိတောကန္တာရနှင့်ဆိုင်သောဗျာဒိတ်တော်။ နေဂေ့အရပ်၌တိုက်ခတ်သောလေပွေကဲ့သို့ ဘေးသည် တောကန္တာရ၊ ကြောက်မက်ဖွယ်ပြည်မှလာ၏။
Burmese MSBZ
ပင္လယ္နားရွိေတာကႏၲာရႏွင့္ဆိုင္ေသာဗ်ာဒိတ္ေတာ္။ ေနေဂ့အရပ္၌တိုက္ခတ္ေသာေလေပြကဲ့သို႔ ေဘးသည္ ေတာကႏၲာရ၊ ေၾကာက္မက္ဖြယ္ျပည္မွလာ၏။