Isaiah 22:6 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ဧ​လံ​ပြည်​မှ​မြင်း​စီး​သူ​ရဲ​တို့​သည် လေး​မြား များ​ကို​ကိုင်​ဆောင်​လာ​ကြ​၏။ ကိ​ရ​ပြည်​မှ စစ်​သူ​ရဲ​တို့​က​လည်း ဒိုင်း​လွှား​များ​ကို အ​သင့်​ကိုင်​ဆောင်​ထား​ကြ​၏။-
Burmese 1835 Version Judson
ဧလံအမျိုးသည် မြှားတောင့်ကို ဆောင်လျက်၊ ရထားစီးသူရဲ၊ မြင်းစီးသူရဲ တို့နှင့်တကွ လာ၏။ ကိရ အမျိုးသည် ဒိုင်းလွှားကို ထုတ်လေ၏။
Burmese 1928
ဧ လံ မြင်း သည်၊ ရ ထား သည် တို့ သည် မြှား ကျည် တောက် ကို ဆောင် လျက်၊ ကိ ရ ရဲ မက် တို့ လည်း ဒိုင်း လွှား ကို ထုတ် ပြ သည့် ပြင်၊
Burmese 2021
ဧ​လံ​အ​မျိုး​သည် မြား​တောင့်​ကို ဆောင်​လျက်၊ ရ​ထား​စီး​သူ​ရဲ၊ မြင်း​စီး​သူ​ရဲ​တို့​နှင့်​တ​ကွ လာ၏။ ကိ​ရ​အ​မျိုး​သည် ဒိုင်း​လွှား​ကို ထုတ်​လေ၏။
Burmese JBZV
ဧ​လံ​အ​မ်ိဳး​သည္ ျမား​ေတာင့္​ကို ေဆာင္​လ်က္၊ ရ​ထား​စီး​သူ​ရဲ၊ ျမင္း​စီး​သူ​ရဲ​တို႔​ႏွင့္​တ​ကြ လာ၏။ ကိ​ရ​အ​မ်ိဳး​သည္ ဒိုင္း​လႊား​ကို ထုတ္​ေလ၏။
Burmese MCLZV
ဧ​လံ​ျပည္​မွ​ျမင္း​စီး​သူ​ရဲ​တို႔​သည္ ေလး​ျမား မ်ား​ကို​ကိုင္​ေဆာင္​လာ​ၾက​၏။ ကိ​ရ​ျပည္​မွ စစ္​သူ​ရဲ​တို႔​က​လည္း ဒိုင္း​လႊား​မ်ား​ကို အ​သင့္​ကိုင္​ေဆာင္​ထား​ၾက​၏။-
Burmese MSBU
ဧလံ​အမျိုး​သည် မြားကျည်တောက်​ကို​ယူ​၍ မြင်းရထားစီးသူရဲ​နှင့်တကွ လာ​၏​။ ကိရ​ပြည်သား​သည်​လည်း ဒိုင်းလွှား​ကို ထုတ်​၏​။
Burmese MSBZ
ဧလံ​အမ်ိဳး​သည္ ျမားက်ည္ေတာက္​ကို​ယူ​၍ ျမင္းရထားစီးသူရဲ​ႏွင့္တကြ လာ​၏​။ ကိရ​ျပည္သား​သည္​လည္း ဒိုင္းလႊား​ကို ထုတ္​၏​။