Isaiah 22:7 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
မြေသြဇာထက်သန်သည့်ယုဒချိုင့်ဝှမ်းများ သည် စစ်မြင်းရထားများနှင့်ပြည့်နှက်လျက် ရှိပြီးလျှင် မြင်းစီးသူရဲတို့သည်ယေရု ရှလင်မြို့တံခါးတွင်ရပ်လျက်နေကြ၏။-
Burmese 1835 Version Judson
သင်၏ အမြတ်ဆုံးသော ချိုင့်တို့သည် ရထားနှင့် ပြည့်ကြ၏။ မြင်းစီးသူရဲတို့သည် မြို့တံခါးရှေ့မှာ တပ်ချ ကြ၏။
Burmese 1928
စစ် ရ ထား များ သည်၊ သင်၏ အ မြတ် ဆုံး ချိုင့် လုံး ပြည့် လျက်၊ မြင်း သည် တို့ လည်း၊ မြို့ တံ ခါး ရင် ဆိုင် တပ် စွဲ ကြ လိမ့် မည်။
Burmese 2021
သင်၏အမြတ်ဆုံးသော ချိုင့်တို့သည် ရထားနှင့်ပြည့်ကြ၏။ မြင်းစီးသူရဲတို့သည် မြို့တံခါးရှေ့မှာ တပ်ချကြ၏။
Burmese JBZV
သင္၏အျမတ္ဆုံးေသာ ခ်ိဳင့္တို႔သည္ ရထားႏွင့္ျပည့္ၾက၏။ ျမင္းစီးသူရဲတို႔သည္ ၿမိဳ႕တံခါးေရွ႕မွာ တပ္ခ်ၾက၏။
Burmese MCLZV
ေျမၾသဇာထက္သန္သည့္ယုဒခ်ိဳင့္ဝွမ္းမ်ား သည္ စစ္ျမင္းရထားမ်ားႏွင့္ျပည့္ႏွက္လ်က္ ရွိၿပီးလၽွင္ ျမင္းစီးသူရဲတို႔သည္ေယ႐ု ရွလင္ၿမိဳ႕တံခါးတြင္ရပ္လ်က္ေနၾက၏။-
Burmese MSBU
သင်၏အကောင်းဆုံးချိုင့်ဝှမ်းတို့သည် စစ်ရထားနှင့်ပြည့်၏။ မြင်းစီးသူရဲတို့သည် မြို့တံခါး၌ အခိုင်အမာနေရာယူကြ၏။
Burmese MSBZ
သင္၏အေကာင္းဆုံးခ်ိဳင့္ဝွမ္းတို႔သည္ စစ္ရထားႏွင့္ျပည့္၏။ ျမင္းစီးသူရဲတို႔သည္ ၿမိဳ႕တံခါး၌ အခိုင္အမာေနရာယူၾက၏။