Isaiah 23:5 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
တု​ရု​မြို့​ပျက်​စီး​သွား​သည့်​သ​တင်း​ကို ကြား​သော​အ​ခါ​အီ​ဂျစ်​အ​မျိုး​သား​တို့ ပင်​လန့်​ဖျပ်​သွား​ကြ​ကုန်​၏။
Burmese 1835 Version Judson
အဲဂုတ္တုပြည်သားတို့သည် တုရုမြို့သိတင်းကို ကြားသောအခါ၊ ထိုသိတင်းကြောင့် အလွန်စိတ်ပူပန်ခြင်း သို့ ရောက်ကြလိမ့်မည်။
Burmese 1928
အိ ဂျစ် ပြည် သို့ တု ရု မြို့ သ တင်း ရောက် သော အ ခါ၊ အ လွန် ပူ ပန် ကြ လိမ့် တ ကား။
Burmese 2021
အဲ​ဂု​တ္တု​ပြည်​သား​တို့​သည် တု​ရု​မြို့​သ​တင်း​ကို​ကြား​သော​အ​ခါ၊ ထို​သ​တင်း​ကြောင့် အ​လွန်​စိတ်​ပူ​ပန်​ခြင်း​သို့ ရောက်​ကြ​လိမ့်​မည်။
Burmese JBZV
အဲ​ဂု​တၱဳ​ျပည္​သား​တို႔​သည္ တု​႐ု​ၿမိဳ႕​သ​တင္း​ကို​ၾကား​ေသာ​အ​ခါ၊ ထို​သ​တင္း​ေၾကာင့္ အ​လြန္​စိတ္​ပူ​ပန္​ျခင္း​သို႔ ေရာက္​ၾက​လိမ့္​မည္။
Burmese MCLZV
တု​႐ု​ၿမိဳ႕​ပ်က္​စီး​သြား​သည့္​သ​တင္း​ကို ၾကား​ေသာ​အ​ခါ​အီ​ဂ်စ္​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔ ပင္​လန႔္​ဖ်ပ္​သြား​ၾက​ကုန္​၏။
Burmese MSBU
တိုင်ရာ​မြို့​၏​သတင်း​သည် အီဂျစ်​ပြည်​သို့​ရောက်လာ​သောအခါ ထို​သတင်း​ကြောင့် သူ​တို့​တုန်လှုပ်​ကြ​လိမ့်မည်​။
Burmese MSBZ
တိုင္ရာ​ၿမိဳ႕​၏​သတင္း​သည္ အီဂ်စ္​ျပည္​သို႔​ေရာက္လာ​ေသာအခါ ထို​သတင္း​ေၾကာင့္ သူ​တို႔​တုန္လႈပ္​ၾက​လိမ့္မည္​။