Isaiah 24:14 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
အ​သက်​မ​သေ​ဘဲ​ကျန်​ရှိ​ကြ​သူ​တို့​သည် ရွှင် လန်း​ဝမ်း​မြောက်​လျက်​သီ​ချင်း​ဆို​ကြ​လိမ့် မည်။ အ​နောက်​အ​ရပ်​မှ​လူ​တို့​သည်​ဘု​ရား​သ​ခင်​၏​ကြီး​မြတ်​တော်​မူ​ပုံ​ကို​ဖော်​ပြ​၍၊-
Burmese 1835 Version Judson
ထိုသူတို့သည် ကြွေးကြော်၍ ရွှင်လန်းစွာ သီချင်း ဆိုကြလိမ့်မည်။ ထာဝရဘုရားကို ချီးမွမ်းသောအသံနှင့် ပင်လယ်တဘက်မှ မြည်ကြလိမ့်မည်။
Burmese 1928
၎င်း တို့ သည် ထာ ဝ ရ ဘု ရား၏ ဘုန်း အာ နု ဘော် တော် ကြောင့်၊ သ မု ဒ္ဒ ရာ အ နီး တွင် ကျူး ဧ လျက်၊ နေ ထွက် ရာ အ ရပ်၌ ထာ ဝ ရ ဘု ရား ကိုလည်း‌ ကောင်း၊ ပင် လယ် ကမ်း ခြေ တစ် လျှောက် ၌ ဣ သ ရေ လ လူ မျိုး ၏ ဘု ရား သခင် ထာ ဝ ရ ဘု ရား နာ မ တော် ကို လည်း‌ ကောင်း၊ ချီး မြှောက် ကြ လော့ ဟု ဟစ် ခေါ် ကြွေး ကြော် ကြ လိမ့် မည်။
Burmese 2021
ထို​သူ​တို့​သည် ကြွေး​ကြော်၍ ရွှင်​လန်း​စွာ သီ​ချင်း​ဆို​ကြ​လိမ့်​မည်။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ကို ချီး​မွမ်း​သော​အ​သံ​နှင့် ပင်​လယ်​တစ်​ဖက်​မှ မြည်​ကြ​လိမ့်​မည်။
Burmese JBZV
ထို​သူ​တို႔​သည္ ေႂကြး​ေၾကာ္၍ ရႊင္​လန္း​စြာ သီ​ခ်င္း​ဆို​ၾက​လိမ့္​မည္။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ကို ခ်ီး​မြမ္း​ေသာ​အ​သံ​ႏွင့္ ပင္​လယ္​တစ္​ဖက္​မွ ျမည္​ၾက​လိမ့္​မည္။
Burmese MCLZV
အ​သက္​မ​ေသ​ဘဲ​က်န္​ရွိ​ၾက​သူ​တို႔​သည္ ရႊင္ လန္း​ဝမ္း​ေျမာက္​လ်က္​သီ​ခ်င္း​ဆို​ၾက​လိမ့္ မည္။ အ​ေနာက္​အ​ရပ္​မွ​လူ​တို႔​သည္​ဘု​ရား​သ​ခင္​၏​ႀကီး​ျမတ္​ေတာ္​မူ​ပုံ​ကို​ေဖာ္​ျပ​၍၊-
Burmese MSBU
သူ​တို့​သည် အသံ​ကို​လွှင့်​၍ ရွှင်လန်း​စွာ​သီချင်းဆို​ကြ​လိမ့်မည်​။ ထာဝရဘုရား​၏​ဘုန်းတန်ခိုး​ကြီးမြတ်​တော်မူ​ကြောင်း​ကို အနောက်​အရပ် ​မှ ကြွေးကြော်​ကြ​လိမ့်မည်​။
Burmese MSBZ
သူ​တို႔​သည္ အသံ​ကို​လႊင့္​၍ ႐ႊင္လန္း​စြာ​သီခ်င္းဆို​ၾက​လိမ့္မည္​။ ထာဝရဘုရား​၏​ဘုန္းတန္ခိုး​ႀကီးျမတ္​ေတာ္မူ​ေၾကာင္း​ကို အေနာက္​အရပ္ ​မွ ေႂကြးေၾကာ္​ၾက​လိမ့္မည္​။