Isaiah 26:11 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ရန်​သူ​များ​သည်​မိ​မိ​တို့​အား၊ ကိုယ်​တော်​ရှင်​အ​ပြစ်​ဒဏ်​ခတ်​တော်​မူ​မည် ကို​မ​သိ​ကြ​ပါ။ အို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သူ​တို့​အား​အ​ရှက်​ကွဲ စေ​တော်​မူ​ပါ။ ဒုက္ခ​ရောက်​စေ​တော်​မူ​ပါ။ ကိုယ်​တော်​ရှင်​ပြင်​ဆင်​ထား တော်​မူ​သည့်​အ​ပြစ်​ဒဏ်​ကို​ခံ​စေ​တော်​မူ​ပါ။ ကိုယ်​တော်​ရှင်​သည်​မိ​မိ​၏​လူ​မျိုး​တော်​အား အ​ဘယ်​မျှ​ချစ်​တော်​မူ​ကြောင်း သူ​တို့​အား​ပြ​တော်​မူ​ပါ​၏။
Burmese 1835 Version Judson
အိုထာဝရဘုရား၊ လက်တော်ကိုချီတော်မူသော် လည်း၊ သူတို့သည် မမြင်မမှတ်ကြပါ။ သို့သော်လည်း၊ ကိုယ်တော်၏ လူတို့အဘို့ စိတ်အားကြီးတော်မူကြောင်းကို၊ သူတို့သည် မြင်၍ အရှက်ကွဲကြပါလိမ့်မည်။ ကိုယ်တော်၏ ရန်သူတို့ကို မီးလောင်ရပါလိမ့်မည်။
Burmese 1928
အို ထာ ဝ ရ ဘု ရား၊ လက် တော် ကို ချီး မြှောက် ပြီး ဖြစ် သော် လည်း၊ ထို သူ တို့ မ ထောက် မ ရှု ကြ။ လူ မျိုး တော့် ဘက်၌ စေ တ နာ တော် ထက် သန် သည် ကို ထောက် ရှု၍၊ အ ရှက် ကွဲ ကြ ပါ စေ။ ရန် သူ တော် တို့ သည်၊ မီး ကျွမ်း လောင် ခံ ကြ ပါ စေ။
Burmese 2021
အို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ လက်​တော်​ကို ချီ​တော်​မူ​သော်​လည်း၊ သူ​တို့​သည် မ​မြင်​မ​မှတ်​ကြ​ပါ။ သို့​သော်​လည်း၊ ကိုယ်​တော်၏ လူ​တို့​အ​ဖို့ စိတ်​အား​ကြီး​တော်​မူ​ကြောင်း​ကို၊ သူ​တို့​သည် မြင်၍ အ​ရှက်​ကွဲ​ကြ​ပါ​လိမ့်​မည်။ ကိုယ်​တော်၏ ရန်​သူ​တို့​ကို မီး​လောင်​ရ​ပါ​လိမ့်​မည်။
Burmese JBZV
အို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ လက္​ေတာ္​ကို ခ်ီ​ေတာ္​မူ​ေသာ္​လည္း၊ သူ​တို႔​သည္ မ​ျမင္​မ​မွတ္​ၾက​ပါ။ သို႔​ေသာ္​လည္း၊ ကိုယ္​ေတာ္၏ လူ​တို႔​အ​ဖို႔ စိတ္​အား​ႀကီး​ေတာ္​မူ​ေၾကာင္း​ကို၊ သူ​တို႔​သည္ ျမင္၍ အ​ရွက္​ကြဲ​ၾက​ပါ​လိမ့္​မည္။ ကိုယ္​ေတာ္၏ ရန္​သူ​တို႔​ကို မီး​ေလာင္​ရ​ပါ​လိမ့္​မည္။
Burmese MCLZV
ရန္​သူ​မ်ား​သည္​မိ​မိ​တို႔​အား၊ ကိုယ္​ေတာ္​ရွင္​အ​ျပစ္​ဒဏ္​ခတ္​ေတာ္​မူ​မည္ ကို​မ​သိ​ၾက​ပါ။ အို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သူ​တို႔​အား​အ​ရွက္​ကြဲ ေစ​ေတာ္​မူ​ပါ။ ဒုကၡ​ေရာက္​ေစ​ေတာ္​မူ​ပါ။ ကိုယ္​ေတာ္​ရွင္​ျပင္​ဆင္​ထား ေတာ္​မူ​သည့္​အ​ျပစ္​ဒဏ္​ကို​ခံ​ေစ​ေတာ္​မူ​ပါ။ ကိုယ္​ေတာ္​ရွင္​သည္​မိ​မိ​၏​လူ​မ်ိဳး​ေတာ္​အား အ​ဘယ္​မၽွ​ခ်စ္​ေတာ္​မူ​ေၾကာင္း သူ​တို႔​အား​ျပ​ေတာ္​မူ​ပါ​၏။-
Burmese MSBU
အို ထာဝရဘုရား​၊ ကိုယ်တော်​သည် လက်​တော်​ကို​မြှောက်​သော်လည်း သူ​တို့​မ​မြင်​။ ကိုယ်တော်​၏​လူမျိုး​တော်​အတွက် ကိုယ်တော်​စိတ်အားထက်သန်​တော်မူ​သည်​ကို သူ​တို့​တွေ့မြင်​၍ ရှက်ကြောက်​ကြ​ပါစေ​။ ကိုယ်တော်​၏​ရန်သူ​တို့​ကို လောင်ကျွမ်း​မည့်​မီး​သည် သူ​တို့​ကို​လောင်ကျွမ်း​ပါစေ​။
Burmese MSBZ
အို ထာဝရဘုရား​၊ ကိုယ္ေတာ္​သည္ လက္​ေတာ္​ကို​ေျမႇာက္​ေသာ္လည္း သူ​တို႔​မ​ျမင္​။ ကိုယ္ေတာ္​၏​လူမ်ိဳး​ေတာ္​အတြက္ ကိုယ္ေတာ္​စိတ္အားထက္သန္​ေတာ္မူ​သည္​ကို သူ​တို႔​ေတြ႕ျမင္​၍ ရွက္ေၾကာက္​ၾက​ပါေစ​။ ကိုယ္ေတာ္​၏​ရန္သူ​တို႔​ကို ေလာင္ကြၽမ္း​မည့္​မီး​သည္ သူ​တို႔​ကို​ေလာင္ကြၽမ္း​ပါေစ​။