Isaiah 34:1 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
အို လူမျိုးအပေါင်းတို့လာကြလော့။ လာ ရောက်စုဝေး၍နားထောင်ကြလော့။ ကမ္ဘာတစ် ဝှမ်းလုံးတွင်နေထိုင်သမျှသောလူတို့သည် ဤအရပ်သို့လာ၍နားထောင်ကြရာ၏။-
Burmese 1835 Version Judson
အိုလူမျိုးတို့၊ သင်တို့သည် ကြားရ အံ့သောငှါ ချဉ်းကပ်ကြလော့။ အို လူစုတို့၊ နားထောင်ကြလော့။ မြေကြီးနှင့် မြေကြီး၌ ပါသမျှသော အရာ၊ လောကဓာတ် နှင့် လောကဓာတ် တန်ဆာခပ်သိမ်းတို့သည် ကြားကြပါ စေ။
Burmese 1928
အ ချင်း လူ မျိုး ခြား တို့၊ ချဉ်း ကပ် နာ ယူ ကြ လော့။ အ ချင်း လူ မျိုး တို့၊ နား ထောင် ကြ လော့။ မြေ ကြီး နှင့် ကြွယ် ဝ ပြည့် စုံ သ မျှ လော က နှင့် ပေါ် ပေါက် ဖြစ် ပွား သ မျှ တို့၊ နာ ယူ ပါ စေ သော၊
Burmese 2021
အို လူမျိုးတို့၊ သင်တို့သည် ကြားရအံ့သောငှာ ချဉ်းကပ်ကြလော့။ အို လူစုတို့၊ နားထောင်ကြလော့။ မြေကြီးနှင့် မြေကြီး၌ ပါသမျှသောအရာ၊ လောကဓာတ်နှင့် လောကဓာတ် တန်ဆာခပ်သိမ်းတို့သည် ကြားကြပါစေ။
Burmese JBZV
အို လူမ်ိဳးတို႔၊ သင္တို႔သည္ ၾကားရအံ့ေသာငွာ ခ်ဥ္းကပ္ၾကေလာ့။ အို လူစုတို႔၊ နားေထာင္ၾကေလာ့။ ေျမႀကီးႏွင့္ ေျမႀကီး၌ ပါသမၽွေသာအရာ၊ ေလာကဓာတ္ႏွင့္ ေလာကဓာတ္ တန္ဆာခပ္သိမ္းတို႔သည္ ၾကားၾကပါေစ။
Burmese MCLZV
အို လူမ်ိဳးအေပါင္းတို႔လာၾကေလာ့။ လာ ေရာက္စုေဝး၍နားေထာင္ၾကေလာ့။ ကမၻာတစ္ ဝွမ္းလုံးတြင္ေနထိုင္သမၽွေသာလူတို႔သည္ ဤအရပ္သို႔လာ၍နားေထာင္ၾကရာ၏။-
Burmese MSBU
အို တိုင်းနိုင်ငံတို့၊ ချဉ်းကပ်၍ နားထောင်ကြလော့။ အို လူမျိုးတို့၊ အာရုံစိုက်နားထောင်ကြလော့။ မြေကြီးနှင့် မြေကြီးပေါ်ရှိသမျှတို့ ကြားကြပါစေ။ ကမ္ဘာလောကနှင့် ကမ္ဘာလောကထဲ၌ ရှိသမျှတို့ကြားကြပါစေ။
Burmese MSBZ
အို တိုင္းႏိုင္ငံတို႔၊ ခ်ဥ္းကပ္၍ နားေထာင္ၾကေလာ့။ အို လူမ်ိဳးတို႔၊ အာ႐ုံစိုက္နားေထာင္ၾကေလာ့။ ေျမႀကီးႏွင့္ ေျမႀကီးေပၚရွိသမွ်တို႔ ၾကားၾကပါေစ။ ကမာၻေလာကႏွင့္ ကမာၻေလာကထဲ၌ ရွိသမွ်တို႔ၾကားၾကပါေစ။