Isaiah 36:3 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထိုအခါယုဒပြည်သူသုံးဦးတို့သည်သူ နှင့်အတူလာရောက်တွေ့ဆုံကြ၏။ သူတို့ ကားဟိလခိ၏သားနန်းတော်အုပ်ဧလျာ ကိမ်၊ နန်းတော်အတွင်းဝန်ရှေဗနနှင့်၊ အာ သပ်၏သားအမှုတွဲထိန်းယောအာတို့ ဖြစ်သတည်း။-
Burmese 1835 Version Judson
ထိုအခါ ဟိလခိသားဖြစ်သော နန်းတော်အုပ် ဧလျာကိမ်၊ စာရေးတော်ကြီးရှေဗန၊ အာသပ်သားအတွင်း ဝန်ယောအာတို့သည် သူ့ထံသို့ထွက်ပြီးလျှင်၊
Burmese 1928
ဟိ လ ခိ သား၊ လက် သုံး တော် ချုပ် ဧ လျာ ကိမ်၊ သံ တော် ဆင့် ရှေ ဗ န၊ အာ သပ် သား၊ အ တွင်း ဝန် ယော အာ တို့ ဆီး ကြို ကြ သော်၊
Burmese 2021
ထိုအခါ ဟိလခိသားဖြစ်သော နန်းတော်အုပ် ဧလျာကိမ်၊ စာရေးတော်ကြီးရှေဗန၊ အာသပ်သား အတွင်းဝန်ယောအာတို့သည် သူ့ထံသို့ထွက်ပြီးလျှင်၊
Burmese JBZV
ထိုအခါ ဟိလခိသားျဖစ္ေသာ နန္းေတာ္အုပ္ ဧလ်ာကိမ္၊ စာေရးေတာ္ႀကီးေရွဗန၊ အာသပ္သား အတြင္းဝန္ေယာအာတို႔သည္ သူ႔ထံသို႔ထြက္ၿပီးလၽွင္၊
Burmese MCLZV
ထိုအခါယုဒျပည္သူသုံးဦးတို႔သည္သူ ႏွင့္အတူလာေရာက္ေတြ႕ဆုံၾက၏။ သူတို႔ ကားဟိလခိ၏သားနန္းေတာ္အုပ္ဧလ်ာ ကိမ္၊ နန္းေတာ္အတြင္းဝန္ေရွဗနႏွင့္၊ အာ သပ္၏သားအမွုတြဲထိန္းေယာအာတို႔ ျဖစ္သတည္း။-
Burmese MSBU
ထိုအခါ ဟိလခိ၏သားနန်းတော်အုပ်ဧလျာကိမ်၊ စာရေးတော်ကြီးရှေဗန၊ အာသပ်၏သားအတွင်းဝန်ယောအာတို့သည် သူ့ထံသို့ လာကြ၏။
Burmese MSBZ
ထိုအခါ ဟိလခိ၏သားနန္းေတာ္အုပ္ဧလ်ာကိမ္၊ စာေရးေတာ္ႀကီးေရွဗန၊ အာသပ္၏သားအတြင္းဝန္ေယာအာတို႔သည္ သူ႔ထံသို႔ လာၾက၏။