Isaiah 36:9 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
သင်​တို့​သည်​ရာ​ထူး​အ​နိမ့်​ဆုံး​အာ​ရှု​ရိ​တပ် မှူး​က​လေး​ကို​ပင်​လျှင်​ယှဉ်​ပြိုင်​နိုင်​စွမ်း​မ​ရှိ ကြ။ သို့​ပါ​လျက်​အီ​ဂျစ်​အ​မျိုး​သား​တို့​ထံ မှ​စစ်​ရ​ထား​နှင့်​မြင်း​စီး​သူ​ရဲ​အ​ကူ​အ​ညီ များ​ကို​စောင့်​မျှော်​ကြ​ပါ​သည်​တ​ကား။-
Burmese 1835 Version Judson
သင်သည် ငါ့သခင်၏ ကျွန်တို့တွင် အငယ်ဆုံး သော ဗိုလ်ကို အဘယ်သို့ လှန်နိုင်မည်နည်း။ အဲဂုတ္တုပြည် မှရထားများ၊ မြင်းစီးသူရဲများကိုရမည်ဟု ယုံပါသည်တ ကား။
Burmese 1928
အိ ဂျစ် ပြည် မှ စစ် ရ ထား၊ မြင်း စီး သူ ရဲ များ ရ လိမ့် မည် ဟု ကိုး စား လျက်၊ ကျွန်ုပ် သ ခင်၏ ကျေး ကျွန် သင်း ပင်း အ နက်၊ အ နိမ့် ဆုံး မြို့ ဝန် ကို ပင် မျက် နှာ မ ပေး ဘဲ မည် သို့ နေ ဝံ့ သ နည်း။
Burmese 2021
သင်​သည် ငါ့​သ​ခင်၏​ကျွန်​တို့​တွင် အ​ငယ်​ဆုံး​သော​ဗိုလ်​ကို အ​ဘယ်​သို့ လှန်​နိုင်​မည်​နည်း။ အဲ​ဂု​တ္တု​ပြည်​မှ ရ​ထား​များ၊ မြင်း​စီး​သူ​ရဲ​များ​ကို​ရ​မည်​ဟု ယုံ​ပါ​သည်​တ​ကား။
Burmese JBZV
သင္​သည္ ငါ့​သ​ခင္၏​ကၽြန္​တို႔​တြင္ အ​ငယ္​ဆုံး​ေသာ​ဗိုလ္​ကို အ​ဘယ္​သို႔ လွန္​နိုင္​မည္​နည္း။ အဲ​ဂု​တၱဳ​ျပည္​မွ ရ​ထား​မ်ား၊ ျမင္း​စီး​သူ​ရဲ​မ်ား​ကို​ရ​မည္​ဟု ယုံ​ပါ​သည္​တ​ကား။
Burmese MCLZV
သင္​တို႔​သည္​ရာ​ထူး​အ​နိမ့္​ဆုံး​အာ​ရွု​ရိ​တပ္ မွူး​က​ေလး​ကို​ပင္​လၽွင္​ယွဥ္​ၿပိဳင္​နိုင္​စြမ္း​မ​ရွိ ၾက။ သို႔​ပါ​လ်က္​အီ​ဂ်စ္​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​ထံ မွ​စစ္​ရ​ထား​ႏွင့္​ျမင္း​စီး​သူ​ရဲ​အ​ကူ​အ​ညီ မ်ား​ကို​ေစာင့္​ေမၽွာ္​ၾက​ပါ​သည္​တ​ကား။-
Burmese MSBU
စစ်ရထား​၊ မြင်းစီးသူရဲ​တို့​ရရှိ​ဖို့ အီဂျစ်​ပြည်​ကို ကိုးစား​သော သင်​က ငါ့​သခင်​၏​မင်းမှုထမ်း​များ​ထဲမှ အနိမ့်ဆုံး​အရာရှိ​တစ်​ယောက်​ကို​ပင် ရင်ဆိုင်​တွန်းလှန်​နိုင်​မည်လော​။
Burmese MSBZ
စစ္ရထား​၊ ျမင္းစီးသူရဲ​တို႔​ရရွိ​ဖို႔ အီဂ်စ္​ျပည္​ကို ကိုးစား​ေသာ သင္​က ငါ့​သခင္​၏​မင္းမႈထမ္း​မ်ား​ထဲမွ အနိမ့္ဆုံး​အရာရွိ​တစ္​ေယာက္​ကို​ပင္ ရင္ဆိုင္​တြန္းလွန္​ႏိုင္​မည္ေလာ​။