Isaiah 37:2 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
မင်း​ကြီး​သည်​နန်း​တော်​အုပ်​ဧ​လျာ​ကိမ်၊ နန်း တော်​အ​တွင်း​ဝန်​ရှေ​ဗ​န​နှင့်​အ​သက်​ကြီး သူ​ယဇ်​ပု​ရော​ဟိတ်​များ​ကို​အာ​မုတ်​၏​သား ဟေ​ရှာ​ယ​ထံ​သို့​စေ​လွှတ်​တော်​မူ​၏။ ထို​သူ တို့​သည်​လည်း​လျှော်​တေ​ကို​ဝတ်​ဆင်​ထား ကြ​၏။-
Burmese 1835 Version Judson
လျှော်တေအဝတ်ကို ဝတ်လျက်ရှိသော နန်း တော်အုပ်ဧလျာကိမ်၊ စာရေးတော်ကြီးရှေ့ဗန၊ အသက် ကြီးသော ယဇ်ပုရောဟိတ်တို့ကို၊ အာမုတ်သားပရောဖက် ဟေရှာယထံသို့ စေလွှတ်လေ၏။
Burmese 1928
လျှော် တေ ခြုံ သူ လက် သုံး တော် ချုပ် ဧ လျာ ကိမ်၊ သံ တော် ဆင့် ရှေ ဗ န နှင့် ပ ရော ဟိတ် အ ကြီး အ ကဲ တို့ ကို၊ အာ မုတ် သား ပ ရော ဖက် ဟေ ရှာ ယ ထံ ကြား လျှောက် စေ သည် မှာ
Burmese 2021
လျှော်​တေ​အ​ဝတ်​ကို ဝတ်​လျက်​ရှိ​သော နန်း​တော်​အုပ် ဧ​လျာ​ကိမ်၊ စာ​ရေး​တော်​ကြီး ရှေ​ဗ​န၊ အ​သက်​ကြီး​သော ယဇ်​ပု​ရော​ဟိတ်​တို့​ကို၊ အာ​မုတ်​သား ပ​ရော​ဖက်​ဟေ​ရှာ​ယ​ထံ​သို့ စေ​လွှတ်​လေ၏။
Burmese JBZV
ေလၽွာ္​ေတ​အ​ဝတ္​ကို ဝတ္​လ်က္​ရွိ​ေသာ နန္း​ေတာ္​အုပ္ ဧ​လ်ာ​ကိမ္၊ စာ​ေရး​ေတာ္​ႀကီး ေရွ​ဗ​န၊ အ​သက္​ႀကီး​ေသာ ယဇ္​ပု​ေရာ​ဟိတ္​တို႔​ကို၊ အာ​မုတ္​သား ပ​ေရာ​ဖက္​ေဟ​ရွာ​ယ​ထံ​သို႔ ေစ​လႊတ္​ေလ၏။
Burmese MCLZV
မင္း​ႀကီး​သည္​နန္း​ေတာ္​အုပ္​ဧ​လ်ာ​ကိမ္၊ နန္း ေတာ္​အ​တြင္း​ဝန္​ေရွ​ဗ​န​ႏွင့္​အ​သက္​ႀကီး သူ​ယဇ္​ပု​ေရာ​ဟိတ္​မ်ား​ကို​အာ​မုတ္​၏​သား ေဟ​ရွာ​ယ​ထံ​သို႔​ေစ​လႊတ္​ေတာ္​မူ​၏။ ထို​သူ တို႔​သည္​လည္း​ေလၽွာ္​ေတ​ကို​ဝတ္​ဆင္​ထား ၾက​၏။-
Burmese MSBU
မင်းကြီး​သည် လျှော်တေအဝတ်​ဝတ်​ထား​သည့် နန်းတော်အုပ်​ဧလျာကိမ်​၊ စာရေးတော်ကြီး​ရှေဗန​၊ အသက်ကြီး​သော​ယဇ်ပုရောဟိတ်​တို့​ကို အာမုတ်​၏​သား ပရောဖက်​ဟေရှာယ​ထံသို့ စေလွှတ်​၏​။
Burmese MSBZ
မင္းႀကီး​သည္ ေလွ်ာ္ေတအဝတ္​ဝတ္​ထား​သည့္ နန္းေတာ္အုပ္​ဧလ်ာကိမ္​၊ စာေရးေတာ္ႀကီး​ေရွဗန​၊ အသက္ႀကီး​ေသာ​ယဇ္ပုေရာဟိတ္​တို႔​ကို အာမုတ္​၏​သား ပေရာဖက္​ေဟရွာယ​ထံသို႔ ေစလႊတ္​၏​။