Isaiah 40:4 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ချိုင့်ဝှမ်းရှိသမျှကိုဖို့၍တောင်ကြီးတောင်ငယ် အပေါင်းကိုဖြိုချရကြလိမ့်မည်။ တောင်ကုန်းများသည် မြေညီဖြစ်လျက် ကြမ်းတမ်းသည့်နယ်မြေသည် ချောမော၍လာရလိမ့်မည်။
Burmese 1835 Version Judson
ချိုင့်ဝှမ်းရာ ရှိသမျှတို့ကို ဖို့ရမည်။ တောင်ကြီး တောင်ငယ်ရှိသမျှတို့ကို ဖြိုရမည်။ ကောက်သော လမ်း များကို ဖြောင့်စေရမည်။ ကြမ်းတမ်းသော လမ်းများကို လည်း သုတ်သင်ပြင်ဆင်ရမည်။
Burmese 1928
ချိုင့် ရှိ သ မျှ သည် ဖို့ ခြင်း၊ တောင် ကုန်း ရှိ သ မျှ သည် ဖြို ခြင်း ခံ လျက်၊ မောက် ရာ သည် လွင် ပြင်၊ ကြမ်း ရာ သည် ကွင်း ပြင် ဖြစ် ရ သ ဖြင့်၊ ထာ ဝ ရ ဘု ရား မိန့် မြွက် တော် မူ သည့် အ တိုင်း၊
Burmese 2021
ချိုင့်ဝှမ်းရာ ရှိသမျှတို့ကို ဖို့ရမည်။ တောင်ကြီးတောင်ငယ် ရှိသမျှတို့ကို ဖြိုရမည်။ ကောက်သောလမ်းများကို ဖြောင့်စေရမည်။ ကြမ်းတမ်းသော လမ်းများကိုလည်း သုတ်သင်ပြင်ဆင်ရမည်။
Burmese JBZV
ခ်ိဳင့္ဝွမ္းရာ ရွိသမၽွတို႔ကို ဖို႔ရမည္။ ေတာင္ႀကီးေတာင္ငယ္ ရွိသမၽွတို႔ကို ၿဖိဳရမည္။ ေကာက္ေသာလမ္းမ်ားကို ေျဖာင့္ေစရမည္။ ၾကမ္းတမ္းေသာ လမ္းမ်ားကိုလည္း သုတ္သင္ျပင္ဆင္ရမည္။
Burmese MCLZV
ခ်ိဳင့္ဝွမ္းရွိသမၽွကိုဖို႔၍ေတာင္ႀကီးေတာင္ငယ္ အေပါင္းကိုၿဖိဳခ်ရၾကလိမ့္မည္။ ေတာင္ကုန္းမ်ားသည္ ေျမညီျဖစ္လ်က္ ၾကမ္းတမ္းသည့္နယ္ေျမသည္ ေခ်ာေမာ၍လာရလိမ့္မည္။
Burmese MSBU
ချိုင့်ဝှမ်းရှိသမျှကို ဖို့၍ တောင်ကြီးတောင်ငယ်ရှိသမျှကို ဖြိုရမည်။ မညီညာသောမြေသည် ချောမွေ့၍ ကြမ်းတမ်းသောနေရာတို့သည် လွင်ပြင်ဖြစ်သွားမည်။
Burmese MSBZ
ခ်ိဳင့္ဝွမ္းရွိသမွ်ကို ဖို႔၍ ေတာင္ႀကီးေတာင္ငယ္ရွိသမွ်ကို ၿဖိဳရမည္။ မညီညာေသာေျမသည္ ေခ်ာေမြ႕၍ ၾကမ္းတမ္းေသာေနရာတို႔သည္ လြင္ျပင္ျဖစ္သြားမည္။