Isaiah 41:11 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
အို ငါ၏လူမျိုးတော်၊သင်တို့ကိုအမျက်ထွက်သော သူတို့သည်အသရေပျက်၍အရှက်ကွဲကြ လိမ့်မည်။ သင်တို့အားတိုက်ခိုက်သူတို့သည်သေကြေ ပျက်စီးကြလိမ့်မည်။
Burmese 1835 Version Judson
သင်၌အမျက်ထွက်သော သူတို့သည် ရှက် ကြောက်ခြင်းနှင့် မျက်နှာပျက်ခြင်း ရှိကြလိမ့်မည်။ သင်၌ ရန်ပြုသော သူတို့သည် အဘယ်မျှ မဟုတ်သကဲ့သို့ ဖြစ်၍၊ ရှင်းရှင်းပျက်စီးခြင်းသို့ ရောက်ကြလိမ့်မည်။
Burmese 1928
သင့် အား အ မျက် ထား သူ အ ပေါင်း တို့ သည် ကျိုး ယုတ် ရှက် ကွဲ၍၊ ဘက် ပြိုင် သူ တို့ လည်း အ သေး အ နုပ် ရောက် လျက်၊ ပျက် စီး ကြ လိမ့် မည်။
Burmese 2021
သင်၌ အမျက်ထွက်သော သူတို့သည် ရှက်ကြောက်ခြင်းနှင့် မျက်နှာပျက်ခြင်းရှိကြလိမ့်မည်။ သင်၌ ရန်ပြုသောသူတို့သည် အဘယ်မျှ မဟုတ်သကဲ့သို့ ဖြစ်၍၊ ရှင်းရှင်းပျက်စီးခြင်းသို့ ရောက်ကြလိမ့်မည်။
Burmese JBZV
သင္၌ အမ်က္ထြက္ေသာ သူတို႔သည္ ရွက္ေၾကာက္ျခင္းႏွင့္ မ်က္ႏွာပ်က္ျခင္းရွိၾကလိမ့္မည္။ သင္၌ ရန္ျပဳေသာသူတို႔သည္ အဘယ္မၽွ မဟုတ္သကဲ့သို႔ ျဖစ္၍၊ ရွင္းရွင္းပ်က္စီးျခင္းသို႔ ေရာက္ၾကလိမ့္မည္။
Burmese MCLZV
အို ငါ၏လူမ်ိဳးေတာ္၊သင္တို႔ကိုအမ်က္ထြက္ေသာ သူတို႔သည္အသေရပ်က္၍အရွက္ကြဲၾက လိမ့္မည္။ သင္တို႔အားတိုက္ခိုက္သူတို႔သည္ေသေၾက ပ်က္စီးၾကလိမ့္မည္။
Burmese MSBU
သင့်ကို အမျက်ထွက်သောသူအားလုံး အရှက်ကွဲရလိမ့်မည်၊ အသရေပျက်ရလိမ့်မည်။ သင့်ကိုရန်ပြုသောသူတို့သည် ဘာမျှမဟုတ်သောသူကဲ့သို့ဖြစ်သွားပြီး ပျက်စီးခြင်းသို့ရောက်ကြရလိမ့်မည်။
Burmese MSBZ
သင့္ကို အမ်က္ထြက္ေသာသူအားလုံး အရွက္ကြဲရလိမ့္မည္၊ အသေရပ်က္ရလိမ့္မည္။ သင့္ကိုရန္ျပဳေသာသူတို႔သည္ ဘာမွ်မဟုတ္ေသာသူကဲ့သို႔ျဖစ္သြားၿပီး ပ်က္စီးျခင္းသို႔ေရာက္ၾကရလိမ့္မည္။