Isaiah 41:6 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
လက်​မှု​ပ​ညာ​သည်​တို့​သည်​အ​ချင်း​ချင်း​ကူ​ညီ ရိုင်း​ပင်း​လျက်​အား​ပေး​စ​ကား​ပြော​ကြား​ကြ​၏။
Burmese 1835 Version Judson
အိမ်နီးချင်းတယောက်ကို တယောက်မစ၍၊ ညီအစ်ကိုချင်း တယောက်ကိုတယောက်၊ မစိုးရိမ်နှင့်ဟု ဆိုကြ၏။
Burmese 1928
အ ပေါင်း အ ဖော် ညီ အစ် ကို အ ချင်း ချင်း ကူ ညီ လျက်၊ အား ယူ လော့ ဟု ဆို ကြ သည့် အ တိုင်း၊
Burmese 2021
အိမ်​နီး​ချင်း တစ်​ယောက်​ကို​တစ်​ယောက် မ​စ၍၊ ညီ​အစ်​ကို​ချင်း တစ်​ယောက်​ကို​တစ်​ယောက်၊ မ​စိုး​ရိမ်​နှင့်​ဟု ဆို​ကြ၏။
Burmese JBZV
အိမ္​နီး​ခ်င္း တစ္​ေယာက္​ကို​တစ္​ေယာက္ မ​စ၍၊ ညီ​အစ္​ကို​ခ်င္း တစ္​ေယာက္​ကို​တစ္​ေယာက္၊ မ​စိုး​ရိမ္​ႏွင့္​ဟု ဆို​ၾက၏။
Burmese MCLZV
လက္​မွု​ပ​ညာ​သည္​တို႔​သည္​အ​ခ်င္း​ခ်င္း​ကူ​ညီ ရိုင္း​ပင္း​လ်က္​အား​ေပး​စ​ကား​ေျပာ​ၾကား​ၾက​၏။
Burmese MSBU
သူ​တို့​အချင်းချင်း ကူညီမစ​ကြ​၏​။ မိမိ​ညီအစ်ကို​အား “​အားယူ​လော့​”​ဟု ဆို​ကြ​၏​။
Burmese MSBZ
သူ​တို႔​အခ်င္းခ်င္း ကူညီမစ​ၾက​၏​။ မိမိ​ညီအစ္ကို​အား “​အားယူ​ေလာ့​”​ဟု ဆို​ၾက​၏​။