Isaiah 42:10 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
သီ​ချင်း​သစ်​ကို​ဆို​၍​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​၏​ဂုဏ် တော်​ကို ချီး​မွမ်း​ကြ​လော့။ ကမ္ဘာ​သူ​ကမ္ဘာ​သား​အ​ပေါင်း​တို့၊ ကိုယ်​တော်​ကို ထော​မ​နာ​ပြု​၍​သီ​ချင်း​ဆို​ကြ​လော့။ ပင်​လယ်​တွင်​ကူး​သန်း​သွား​လာ​သူ​တို့​ကိုယ်​တော်​ကို ထော​မ​နာ​ပြု​ကြ​လော့။ ပင်​လယ်​သတ္တ​ဝါ​အ​ပေါင်း​တို့၊ ကိုယ်​တော်​ကို ထော​မ​နာ​ပြု​ကြ​လော့။ ရပ်​ဝေး​နိုင်​ငံ​များ​နှင့်​ယင်း​တို့​တွင် နေ​ထိုင်​သူ​အ​ပေါင်း​တို့​သီ​ချင်း​ဆို​ကြ​လော့။
Burmese 1835 Version Judson
ပင်လယ်ကို ကူးသော သူမှစ၍၊ ပင်လယ်၌ ရှိသမျှတို့နှင့်တကွ၊ တကျွန်းတနိုင်ငံအရပ်များ၊ ထိုအရပ်၌ နေသော သူများတို့၊ ထာဝရဘုရားအား အသစ်သော သီချင်းကိုဆိုကြလော့။ မြေကြီးစွန်းတို့မှ ဂုဏ်တော်ကို ချီးမွမ်းကြလော့။
Burmese 1928
သ မု ဒ္ဒ ရာ ကို ကူး သန်း သူ တို့ မှ စ၍၊ သ မု ဒ္ဒ ရာ ၏ ကြွယ် ဝ ပြည့် စုံ သ မျှ၊ ကျွန်း ကြီး ကျွန်း ငယ် နှင့် တ ကွ နေ ထိုင် သူ အ ပေါင်း တို့၊ ထာ ဝ ရ ဘု ရား အား သီ ချင်း သစ် ကို ဆို ကြ လော့။ မြေ ကြီး အ စွန်း အ ဖျား မှ ပင် ဂုဏ် တော် ကို ချီး မွမ်း ကြ လော့။
Burmese 2021
ပင်​လယ်​ကို ကူး​သော​သူ​မှ​စ၍၊ ပင်​လယ်၌ ရှိ​သ​မျှ​တို့​နှင့်​တ​ကွ၊ တစ်​ကျွန်း​တစ်​နိုင်​ငံ​အ​ရပ်​များ၊ ထို​အ​ရပ်၌ နေ​သော​သူ​များ​တို့၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​အား အ​သစ်​သော​သီ​ချင်း​ကို ဆို​ကြ​လော့။ မြေ​ကြီး​စွန်း​တို့​မှ ဂုဏ်​တော်​ကို ချီး​မွမ်း​ကြ​လော့။
Burmese JBZV
ပင္​လယ္​ကို ကူး​ေသာ​သူ​မွ​စ၍၊ ပင္​လယ္၌ ရွိ​သ​မၽွ​တို႔​ႏွင့္​တ​ကြ၊ တစ္​ကၽြန္း​တစ္​နိုင္​ငံ​အ​ရပ္​မ်ား၊ ထို​အ​ရပ္၌ ေန​ေသာ​သူ​မ်ား​တို႔၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​အား အ​သစ္​ေသာ​သီ​ခ်င္း​ကို ဆို​ၾက​ေလာ့။ ေျမ​ႀကီး​စြန္း​တို႔​မွ ဂုဏ္​ေတာ္​ကို ခ်ီး​မြမ္း​ၾက​ေလာ့။
Burmese MCLZV
သီ​ခ်င္း​သစ္​ကို​ဆို​၍​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​၏​ဂုဏ္ ေတာ္​ကို ခ်ီး​မြမ္း​ၾက​ေလာ့။ ကမၻာ​သူ​ကမၻာ​သား​အ​ေပါင္း​တို႔၊ ကိုယ္​ေတာ္​ကို ေထာ​မ​နာ​ျပဳ​၍​သီ​ခ်င္း​ဆို​ၾက​ေလာ့။ ပင္​လယ္​တြင္​ကူး​သန္း​သြား​လာ​သူ​တို႔​ကိုယ္​ေတာ္​ကို ေထာ​မ​နာ​ျပဳ​ၾက​ေလာ့။ ပင္​လယ္​သတၱ​ဝါ​အ​ေပါင္း​တို႔၊ ကိုယ္​ေတာ္​ကို ေထာ​မ​နာ​ျပဳ​ၾက​ေလာ့။ ရပ္​ေဝး​နိုင္​ငံ​မ်ား​ႏွင့္​ယင္း​တို႔​တြင္ ေန​ထိုင္​သူ​အ​ေပါင္း​တို႔​သီ​ခ်င္း​ဆို​ၾက​ေလာ့။
Burmese MSBU
ပင်လယ်​တွင်​သွားလာ​သော​သူ​တို့​မှစ၍ ပင်လယ်​ထဲရှိ​ရှိသမျှ​၊ ပင်လယ်​ကမ်းရိုးတန်းဒေသ​များ​နှင့် ထို​အရပ်​တို့​၌​နေထိုင်​သော​သူ​ရှိရှိသမျှ​တို့​၊ ထာဝရဘုရား​အား အသစ်​သော​သီချင်း​ကို​သီဆို​ကြ​လော့​။ မြေကြီး​စွန်း​မှ ချီးမွမ်း​ကြ​လော့​။
Burmese MSBZ
ပင္လယ္​တြင္​သြားလာ​ေသာ​သူ​တို႔​မွစ၍ ပင္လယ္​ထဲရွိ​ရွိသမွ်​၊ ပင္လယ္​ကမ္း႐ိုးတန္းေဒသ​မ်ား​ႏွင့္ ထို​အရပ္​တို႔​၌​ေနထိုင္​ေသာ​သူ​ရွိရွိသမွ်​တို႔​၊ ထာဝရဘုရား​အား အသစ္​ေသာ​သီခ်င္း​ကို​သီဆို​ၾက​ေလာ့​။ ေျမႀကီး​စြန္း​မွ ခ်ီးမြမ္း​ၾက​ေလာ့​။