Isaiah 43:22 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​က ``သင်​တို့​ဝတ်​ပြု​ကိုး​ကွယ်​ခြင်း​ကို​ခံ​ရ​သူ​မှာ ငါ​မ​ဟုတ်။ အို ဣ​သ​ရေ​လ​အ​မျိုး​သား​တို့၊ သင်​တို့​သည် ငါ့​ကို ဝတ်​ပြု​ကိုး​ကွယ်​ရန်​ငြီး​ငွေ့​လျက်​ရှိ​ကြ​၏။
Burmese 1835 Version Judson
သို့သော်လည်း၊ အိုယာကုပ်အမျိုး၊ သင်သည် ငါ့ကို ပဌနာမပြု။ အိုဣသရေလအမျိုး၊ သင်သည် ငါ့ကို ငြီးငွေ့သည်တကား။
Burmese 1928
အို ယာ ကုပ် အ မျိုး၊ ဣ သ ရေ လ အ နွယ်၊ သင် ကား။ ငါ့ အ တွက် ညီး ငွေ့၍၊ ငါ့ ကို ပ ဌ နာ ပြု လေ့ မ ရှိ။
Burmese 2021
သို့​သော်​လည်း၊ အို ယာ​ကုပ်​အ​မျိုး၊ သင်​သည် ငါ့​ကို​ပ​တ္ထ​နာ​မ​ပြု။ အို ဣ​သ​ရေ​လ​အ​မျိုး၊ သင်​သည် ငါ့​ကို ငြီး​ငွေ့​သည်​တ​ကား။
Burmese JBZV
သို႔​ေသာ္​လည္း၊ အို ယာ​ကုပ္​အ​မ်ိဳး၊ သင္​သည္ ငါ့​ကို​ပ​တၳ​နာ​မ​ျပဳ။ အို ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး၊ သင္​သည္ ငါ့​ကို ၿငီး​ေငြ႕​သည္​တ​ကား။
Burmese MCLZV
ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​က ``သင္​တို႔​ဝတ္​ျပဳ​ကိုး​ကြယ္​ျခင္း​ကို​ခံ​ရ​သူ​မွာ ငါ​မ​ဟုတ္။ အို ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔၊ သင္​တို႔​သည္ ငါ့​ကို ဝတ္​ျပဳ​ကိုး​ကြယ္​ရန္​ၿငီး​ေငြ႕​လ်က္​ရွိ​ၾက​၏။
Burmese MSBU
သို့သော်လည်း အို ယာကုပ်​အမျိုး​၊ သင်​သည် ငါ့​ကို​မ​ခေါ်​။ အို အစ္စရေး​လူမျိုး​၊ သင်​သည် ငါ့​ကို​ငြီးငွေ့​လေ​ပြီ​။
Burmese MSBZ
သို႔ေသာ္လည္း အို ယာကုပ္​အမ်ိဳး​၊ သင္​သည္ ငါ့​ကို​မ​ေခၚ​။ အို အစၥေရး​လူမ်ိဳး​၊ သင္​သည္ ငါ့​ကို​ၿငီးေငြ႕​ေလ​ၿပီ​။