Isaiah 44:4 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
သူတို့သည်ရေကောင်းစွာရသည့်မြက်များ ကဲ့သို့ ရေစီးသောချောင်းအနီးရှိမိုးမခပင်များကဲ့သို့ စိမ်းလန်းဝေဆာလျက်နေကြလိမ့်မည်။
Burmese 1835 Version Judson
သူတို့သည်လည်း ရေမြောင်းအနားမှာ မိုဃ်းမခ ပင်ကဲ့သို့၊ မြက်ပင်ထဲတွင် ပေါက်ကြလိမ့်မည်။
Burmese 1928
ရေ မြောင်း အ နီး ရှိ မိုး မ ခ ပင် ကဲ့ သို့၊ ပေါင်း မြက် အ တွင်း ပေါက် ပွား ကြ မည့် ပြင်၊
Burmese 2021
သူတို့သည်လည်း ရေမြောင်းအနားမှာ မိုးမခပင်ကဲ့သို့၊ မြက်ပင်ထဲတွင် ပေါက်ကြလိမ့်မည်။
Burmese JBZV
သူတို႔သည္လည္း ေရေျမာင္းအနားမွာ မိုးမခပင္ကဲ့သို႔၊ ျမက္ပင္ထဲတြင္ ေပါက္ၾကလိမ့္မည္။
Burmese MCLZV
သူတို႔သည္ေရေကာင္းစြာရသည့္ျမက္မ်ား ကဲ့သို႔ ေရစီးေသာေခ်ာင္းအနီးရွိမိုးမခပင္မ်ားကဲ့သို႔ စိမ္းလန္းေဝဆာလ်က္ေနၾကလိမ့္မည္။
Burmese MSBU
သူတို့သည် ချောင်းဘေးရှိ မိုးမခပင်ကဲ့သို့ မြက်ပင်ကြားတွင် ပေါက်ကြလိမ့်မည်။
Burmese MSBZ
သူတို႔သည္ ေခ်ာင္းေဘးရွိ မိုးမခပင္ကဲ့သို႔ ျမက္ပင္ၾကားတြင္ ေပါက္ၾကလိမ့္မည္။