Isaiah 46:9 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ရှေး​ပ​ဝေ​သ​ဏီ​အ​ခါ​က​ဖြစ်​ပျက်​ခဲ့​သည့် အ​မှု​ကို အောက်​မေ့​သ​တိ​ရ​ကြ​လော့။ ငါ​တစ်​ပါး​တည်း​သာ​လျှင်​ဘု​ရား​သ​ခင် ဖြစ်​တော်​မူ​ကြောင်း​ကို​လည်း​ကောင်း၊ ငါ​နှင့်​တူ​သော​အ​ခြား​ဘု​ရား​မ​ရှိ​ကြောင်း ကို​လည်း​ကောင်း​သိ​မှတ်​ဝန်​ခံ​ကြ​လော့။
Burmese 1835 Version Judson
ရှေးကာလ၌ ဖြစ်ဘူးသော အမှုအရာတို့ကို အောက်မေ့ကြလော့။ ငါသည် ဘုရား သခင်ဖြစ်၏။ ငါမှတပါး အခြားသော ဘုရားမရှိ။
Burmese 1928
အ တိတ် ကာ လ ဖြစ် ဖူး သော အ ရာ များ ကို သ တိ ရ ကြ လော့။ ငါ သာ လျှင် ဘု ရား သ ခင် ဖြစ်၏။ အ တု မ ရှိ သော ဘု ရား ပေ တည်း။
Burmese 2021
ရှေး​ကာ​လ၌ ဖြစ်​ဖူး​သော​အ​မှု​အ​ရာ​တို့​ကို အောက်​မေ့​ကြ​လော့။ ငါ​သည် ဘု​ရား​သ​ခင်​ဖြစ်၏။ ငါ​မှ​တစ်​ပါး အ​ခြား​သော​ဘု​ရား​မ​ရှိ။
Burmese JBZV
ေရွး​ကာ​လ၌ ျဖစ္​ဖူး​ေသာ​အ​မွု​အ​ရာ​တို႔​ကို ေအာက္​ေမ့​ၾက​ေလာ့။ ငါ​သည္ ဘု​ရား​သ​ခင္​ျဖစ္၏။ ငါ​မွ​တစ္​ပါး အ​ျခား​ေသာ​ဘု​ရား​မ​ရွိ။
Burmese MCLZV
ေရွး​ပ​ေဝ​သ​ဏီ​အ​ခါ​က​ျဖစ္​ပ်က္​ခဲ့​သည့္ အ​မွု​ကို ေအာက္​ေမ့​သ​တိ​ရ​ၾက​ေလာ့။ ငါ​တစ္​ပါး​တည္း​သာ​လၽွင္​ဘု​ရား​သ​ခင္ ျဖစ္​ေတာ္​မူ​ေၾကာင္း​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ ငါ​ႏွင့္​တူ​ေသာ​အ​ျခား​ဘု​ရား​မ​ရွိ​ေၾကာင္း ကို​လည္း​ေကာင္း​သိ​မွတ္​ဝန္​ခံ​ၾက​ေလာ့။
Burmese MSBU
ယခင်က​ဖြစ်ပျက်​ခဲ့​သော​အရာ​တို့​ကို အောက်မေ့​လော့​။ ငါ​သာလျှင် ဘုရားသခင်​ဖြစ်​၏​။ အခြား​ဘုရား​မ​ရှိ​။ ငါ​နှင့်တူသော​ဘုရား​မ​ရှိ​။
Burmese MSBZ
ယခင္က​ျဖစ္ပ်က္​ခဲ့​ေသာ​အရာ​တို႔​ကို ေအာက္ေမ့​ေလာ့​။ ငါ​သာလွ်င္ ဘုရားသခင္​ျဖစ္​၏​။ အျခား​ဘုရား​မ​ရွိ​။ ငါ​ႏွင့္တူေသာ​ဘုရား​မ​ရွိ​။