Isaiah 48:15 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
သူ့​အား​အ​မိန့်​ပေး​၍​ခေါ်​ယူ​သူ​မှာ​ငါ​ပင် ဖြစ်​ပေ​သည်။ ငါ​သည်​သူ့​အား​လမ်း​ပြ​ပို့​ဆောင်​၍ အောင်​မြင်​မှု​ကို​ပေး​ခဲ့​၏။
Burmese 1835 Version Judson
ငါ့ကိုယ်တိုင် အမိန့်တော်ရှိပြီ။ အကယ်စင်စစ် သူ့ကို ငါခေါ်ပြီ။ ငါဆောင်ခဲ့ပြီ။ သူသွားသောလမ်း၌ မင်္ဂလာရှိရလိမ့်မည်။
Burmese 1928
ငါ ကိုယ် တိုင် အ မိန့် ရှိ လျက်၊ ထို သူ့ ကို ခေါ် ဆောင် ခဲ့ ပြီ။ ခ ရီး မှု ကို လည်း ထ မြောက် စေ လိမ့် မည်။
Burmese 2021
ငါ့​ကိုယ်​တိုင်​အ​မိန့်​တော်​ရှိ​ပြီ။ အ​ကယ်​စင်​စစ် သူ့​ကို​ငါ​ခေါ်​ပြီ။ ငါ​ဆောင်​ခဲ့​ပြီ။ သူ​သွား​သော​လမ်း၌ မင်္ဂ​လာ​ရှိ​ရ​လိမ့်​မည်။
Burmese JBZV
ငါ့​ကိုယ္​တိုင္​အ​မိန္႔​ေတာ္​ရွိ​ၿပီ။ အ​ကယ္​စင္​စစ္ သူ႔​ကို​ငါ​ေခၚ​ၿပီ။ ငါ​ေဆာင္​ခဲ့​ၿပီ။ သူ​သြား​ေသာ​လမ္း၌ မဂၤ​လာ​ရွိ​ရ​လိမ့္​မည္။
Burmese MCLZV
သူ႔​အား​အ​မိန႔္​ေပး​၍​ေခၚ​ယူ​သူ​မွာ​ငါ​ပင္ ျဖစ္​ေပ​သည္။ ငါ​သည္​သူ႔​အား​လမ္း​ျပ​ပို႔​ေဆာင္​၍ ေအာင္​ျမင္​မွု​ကို​ေပး​ခဲ့​၏။
Burmese MSBU
ငါ​ကိုယ်တော်တိုင် မိန့်မြွက်​ပြီ​။ အကယ်စင်စစ် သူ့​ကို ငါ​ခေါ်​ပြီ​။ သူ့​ကို ငါ​ဆောင်​ခဲ့​ပြီ​။ သူ​သွား​ရာ​လမ်း​သည် အောင်မြင်​လိမ့်မည်​။
Burmese MSBZ
ငါ​ကိုယ္ေတာ္တိုင္ မိန႔္ႁမြက္​ၿပီ​။ အကယ္စင္စစ္ သူ႔​ကို ငါ​ေခၚ​ၿပီ​။ သူ႔​ကို ငါ​ေဆာင္​ခဲ့​ၿပီ​။ သူ​သြား​ရာ​လမ္း​သည္ ေအာင္ျမင္​လိမ့္မည္​။