Isaiah 48:3 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ဣသရေလအမျိုးသားတို့အားထာဝရ ဘုရားက၊ ``ရှေးအခါက၊ငါသည်ဖြစ်ပျက်မည့်အမှု အရာကို ကြိုတင်ဟောကြားခဲ့၏။ ထိုနောက်ထိုအရာကိုရုတ်တရက်ဖြစ်ပေါ် လာစေ၏။
Burmese 1835 Version Judson
ဖြစ်ဘူးသောအရာတို့ကို အထက်က သင်တို့ အား ငါဟောလေပြီ။ ထိုအရာတို့သည် ငါ့နှုတ်မှထွက်၍ ထင်ရှားကြပြီ။ ချက်ခြင်း ငါပြုသောကြောင့် ဖြစ်ကြပြီ။
Burmese 1928
အ တိတ် အ ဖြစ် အ ပျက် များ ကို၊ ယ မန် က ပင် ငါ နှုတ် မြွက် ဖော် ပြ ကြား ပြော နှင့် သည့် အ လျောက်၊ ငါ ပြု လျှင် ပြု ချင်း ဖြစ် ပွား ခဲ့ ပြီ တ ကား။
Burmese 2021
ဖြစ်ဖူးသောအရာတို့ကို အထက်က သင်တို့အား ငါဟောလေပြီ။ ထိုအရာတို့သည် ငါ့နှုတ်မှထွက်၍ ထင်ရှားကြပြီ။ ချက်ချင်း ငါပြုသောကြောင့် ဖြစ်ကြပြီ။
Burmese JBZV
ျဖစ္ဖူးေသာအရာတို႔ကို အထက္က သင္တို႔အား ငါေဟာေလၿပီ။ ထိုအရာတို႔သည္ ငါ့ႏွုတ္မွထြက္၍ ထင္ရွားၾကၿပီ။ ခ်က္ခ်င္း ငါျပဳေသာေၾကာင့္ ျဖစ္ၾကၿပီ။
Burmese MCLZV
ဣသေရလအမ်ိဳးသားတို႔အားထာဝရ ဘုရားက၊ ``ေရွးအခါက၊ငါသည္ျဖစ္ပ်က္မည့္အမွု အရာကို ႀကိဳတင္ေဟာၾကားခဲ့၏။ ထိုေနာက္ထိုအရာကို႐ုတ္တရက္ျဖစ္ေပၚ လာေစ၏။
Burmese MSBU
ထာဝရဘုရားက “ယခင်ဖြစ်ပျက်ခဲ့သောအရာတို့ကို ရှေးမဆွကပင် ငါပြောကြားခဲ့ပြီ။ ငါ့နှုတ်မှထွက်ဆိုခဲ့ပြီ။ ငါကြားသိစေခဲ့ပြီ။ ငါချက်ချင်းလုပ်ဆောင်၍ ထိုအရာတို့ ဖြစ်လာခဲ့ပြီ။
Burmese MSBZ
ထာဝရဘုရားက “ယခင္ျဖစ္ပ်က္ခဲ့ေသာအရာတို႔ကို ေရွးမဆြကပင္ ငါေျပာၾကားခဲ့ၿပီ။ ငါ့ႏႈတ္မွထြက္ဆိုခဲ့ၿပီ။ ငါၾကားသိေစခဲ့ၿပီ။ ငါခ်က္ခ်င္းလုပ္ေဆာင္၍ ထိုအရာတို႔ ျဖစ္လာခဲ့ၿပီ။