Isaiah 49:11 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
``ငါ​သည်​တောင်​တန်း​များ​ကို​ဖြတ်​၍​လမ်း​မ​ကြီး တစ်​သွယ်​ကို​ဖောက်​လုပ်​မည်။ ငါ​၏​လူ​မျိုး​တော်​အ​တွက်​ခ​ရီး​လမ်း​ကို ပြင်​ဆင်​မည်။
Burmese 1835 Version Judson
ငါ၏တောင်ရှိသမျှတို့ကို သွားရာလမ်းဖြစ်စေ မည်။ ငါ၏မြေတန်တားများကိုလည်း ငါဖို့မည်။
Burmese 1928
တောင် တော် ရှိ သ မျှ ကို ခ ရီး လမ်း ခင်း လျက်၊ လမ်း မ တော် များ ကို လည်း ငါ ဖို့ သည့် အ လျောက်၊ ဤ သူ တို့ သည် ဝေး သော အ ရပ် မှ လည်း‌ ကောင်း၊
Burmese 2021
ငါ၏​တောင်​ရှိ​သ​မျှ​တို့​ကို သွား​ရာ​လမ်း​ဖြစ်​စေ​မည်။ ငါ၏​မြေ​တန်​တား​များ​ကို​လည်း ငါ​ဖို့​မည်။
Burmese JBZV
ငါ၏​ေတာင္​ရွိ​သ​မၽွ​တို႔​ကို သြား​ရာ​လမ္း​ျဖစ္​ေစ​မည္။ ငါ၏​ေျမ​တန္​တား​မ်ား​ကို​လည္း ငါ​ဖို႔​မည္။
Burmese MCLZV
``ငါ​သည္​ေတာင္​တန္း​မ်ား​ကို​ျဖတ္​၍​လမ္း​မ​ႀကီး တစ္​သြယ္​ကို​ေဖာက္​လုပ္​မည္။ ငါ​၏​လူ​မ်ိဳး​ေတာ္​အ​တြက္​ခ​ရီး​လမ္း​ကို ျပင္​ဆင္​မည္။
Burmese MSBU
ငါ​သည် တောင်​ရှိသမျှ​တို့​ကို လမ်း​ဖြစ်စေ​မည်​။ လမ်းမကြီး​တို့​ကို​လည်း ဖို့​မည်​။
Burmese MSBZ
ငါ​သည္ ေတာင္​ရွိသမွ်​တို႔​ကို လမ္း​ျဖစ္ေစ​မည္​။ လမ္းမႀကီး​တို႔​ကို​လည္း ဖို႔​မည္​။