Isaiah 55:4 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ငါ​သည်​သူ့​ကို​လူ​မျိုး​တ​ကာ​တို့​၏​ခေါင်း​ဆောင် ဗိုလ်​ချုပ်​အ​ဖြစ်​ခန့်​ထား​စေ​ပြီး​လျှင်၊ ငါ​၏ တန်​ခိုး​တော် ကို​လူ​တို့​ရှေ့​၌​သက်​သေ​ဖြစ်​စေ​မည်။
Burmese 1835 Version Judson
ကြည့်ရှုလော့။ ထိုသူကို ဥပဇ္ဈာယ်ဆရာဖြစ်စေ ခြင်းငှါ၎င်း၊ စီရင်အုပ်စိုးသော အရှင်ဖြစ်စေခြင်းငှါ၎င်း၊ လူမျိုးတို့အား ငါပေးပြီ။
Burmese 1928
ထို သူ့ ကို လူ အ မျိုး မျိုး တို့ ရှေ့ သက် သေ အ ဖြစ်၊ အုပ် စိုး မင်း၊ တ ရား မင်း အ ဖြစ် ငါ ခန့် ထား လေ ပြီ။
Burmese 2021
ကြည့်​ရှု​လော့။ ထို​သူ​ကို ဥ​ပ​ဇ္ဈာယ်​ဆ​ရာ ဖြစ်​စေ​ခြင်း​ငှာ​လည်း​ကောင်း၊ စီ​ရင်​အုပ်​စိုး​သော အ​ရှင်​ဖြစ်​စေ​ခြင်း​ငှာ​လည်း​ကောင်း၊ လူ​မျိုး​တို့​အား ငါ​ပေး​ပြီ။
Burmese JBZV
ၾကည့္​ရွု​ေလာ့။ ထို​သူ​ကို ဥ​ပ​ဇၩာယ္​ဆ​ရာ ျဖစ္​ေစ​ျခင္း​ငွာ​လည္း​ေကာင္း၊ စီ​ရင္​အုပ္​စိုး​ေသာ အ​ရွင္​ျဖစ္​ေစ​ျခင္း​ငွာ​လည္း​ေကာင္း၊ လူ​မ်ိဳး​တို႔​အား ငါ​ေပး​ၿပီ။
Burmese MCLZV
ငါ​သည္​သူ႔​ကို​လူ​မ်ိဳး​တ​ကာ​တို႔​၏​ေခါင္း​ေဆာင္ ဗိုလ္​ခ်ဳပ္​အ​ျဖစ္​ခန႔္​ထား​ေစ​ၿပီး​လၽွင္၊ ငါ​၏ တန္​ခိုး​ေတာ္ ကို​လူ​တို႔​ေရွ႕​၌​သက္​ေသ​ျဖစ္​ေစ​မည္။
Burmese MSBU
ငါ​သည် သူ့​ကို​လူမျိုးတကာ​တို့​အတွက်​သက်သေ​၊ လူမျိုးတကာ​တို့​အတွက် အုပ်ချုပ်သူမင်း​၊ တရားမင်း​ဖြစ်​စေ​မည်​။
Burmese MSBZ
ငါ​သည္ သူ႔​ကို​လူမ်ိဳးတကာ​တို႔​အတြက္​သက္ေသ​၊ လူမ်ိဳးတကာ​တို႔​အတြက္ အုပ္ခ်ဳပ္သူမင္း​၊ တရားမင္း​ျဖစ္​ေစ​မည္​။