Isaiah 57:14 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထာဝရဘုရားက ``ငါ၏လူမျိုးတော်အား ငါ့ထံပြန်စေကြလော့။ ငါ့လူမျိုးတော်တို့ ၏လမ်းခရီးမှဆူးညှောင့်ခလုတ်ရှိသမျှ ကိုပယ်ရှားကြလော့။ လမ်းကိုဖောက်လုပ် ၍အသင့်ပြင်ကြလော့။
Burmese 1835 Version Judson
ထိုအခါ မြေကို ဖို့ကြ။ မြေကို ဖို့ကြ။ လမ်းကို ပြင်ကြ။ ငါ့လူတို့၏ လမ်းခရီး၌ အဆီးအတားမရှိစေနှင့် ဟု ငါပြောဆိုရ၏။
Burmese 1928
လမ်း ကို ဖို့၍ ပြင် ဆင် ကြ လော့။ ဖို့ ကြ လော့။ ငါ့ လူ မျိုး သွား ရာ လမ်း တွင် ခ လုတ် ကို ပယ် ရှား ကြ လော့ ဟု အ မိန့် တော် ရှိ လိမ့် မည်။
Burmese 2021
ထိုအခါ မြေကိုဖို့ကြ။ မြေကိုဖို့ကြ။ လမ်းကိုပြင်ကြ။ ငါ့လူတို့၏ လမ်းခရီး၌ အဆီးအတားမရှိစေနှင့်ဟု ငါပြောဆိုရ၏။
Burmese JBZV
ထိုအခါ ေျမကိုဖို႔ၾက။ ေျမကိုဖို႔ၾက။ လမ္းကိုျပင္ၾက။ ငါ့လူတို႔၏ လမ္းခရီး၌ အဆီးအတားမရွိေစႏွင့္ဟု ငါေျပာဆိုရ၏။
Burmese MCLZV
ထာဝရဘုရားက ``ငါ၏လူမ်ိဳးေတာ္အား ငါ့ထံျပန္ေစၾကေလာ့။ ငါ့လူမ်ိဳးေတာ္တို႔ ၏လမ္းခရီးမွဆူးေညႇာင့္ခလုတ္ရွိသမၽွ ကိုပယ္ရွားၾကေလာ့။ လမ္းကိုေဖာက္လုပ္ ၍အသင့္ျပင္ၾကေလာ့။
Burmese MSBU
တစ်စုံတစ်ယောက်က “မြေဖို့ကြ။ မြေဖို့ကြ။ လမ်းကိုပြင်ကြ။ ငါ၏လူတို့သွားရာလမ်းမှ ခလုတ်တံသင်းကိုဖယ်ရှားကြလော့”ဟု ဆိုလိမ့်မည်။
Burmese MSBZ
တစ္စုံတစ္ေယာက္က “ေျမဖို႔ၾက။ ေျမဖို႔ၾက။ လမ္းကိုျပင္ၾက။ ငါ၏လူတို႔သြားရာလမ္းမွ ခလုတ္တံသင္းကိုဖယ္ရွားၾကေလာ့”ဟု ဆိုလိမ့္မည္။