Isaiah 8:15 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
လူ​အ​များ​ပင်​တိုက်​မိ​၍​လဲ​ကြ​လိမ့်​မည်။ သူ​တို့​သည်​ယင်း​သို့​လဲ​ကျ​ကာ​ကျိုး​ပဲ့​၍ သွား​ကြ​လိမ့်​မည်။ သူ​တို့​သည်​ကျော့​ကွင်း တွင်​မိ​ကြ​လိမ့်​မည်'' ဟု​မိန့်​တော်​မူ​၏။
Burmese 1835 Version Judson
ထိုသူအများတို့သည် ထိမိ၍ တိမ်းလဲကျိုးပဲ့ခြင်း၊ ကျော့မိဘမ်းဆီးခြင်းသို့ ရောက်ကြလိမ့်မည်။
Burmese 1928
အ များ တို့ သည် တိုက် လဲ၍ ကျိုး ပဲ့ ခြင်း၊ ကျော့ ညိ၍ ဖမ်း မိ ခြင်း သို့ ရောက် ကြ လ တ္တံ့ ဟု မိန့် တော် မူ၏။
Burmese 2021
ထို​သူ​အ​များ​တို့​သည် ထိ​မိ၍ တိမ်း​လဲ​ကျိုး​ပဲ့​ခြင်း၊ ကျော့​မိ​ဖမ်း​ဆီး​ခြင်း​သို့ ရောက်​ကြ​လိမ့်​မည်။
Burmese JBZV
ထို​သူ​အ​မ်ား​တို႔​သည္ ထိ​မိ၍ တိမ္း​လဲ​က်ိဳး​ပဲ့​ျခင္း၊ ေက်ာ့​မိ​ဖမ္း​ဆီး​ျခင္း​သို႔ ေရာက္​ၾက​လိမ့္​မည္။
Burmese MCLZV
လူ​အ​မ်ား​ပင္​တိုက္​မိ​၍​လဲ​ၾက​လိမ့္​မည္။ သူ​တို႔​သည္​ယင္း​သို႔​လဲ​က်​ကာ​က်ိဳး​ပဲ့​၍ သြား​ၾက​လိမ့္​မည္။ သူ​တို႔​သည္​ေက်ာ့​ကြင္း တြင္​မိ​ၾက​လိမ့္​မည္'' ဟု​မိန႔္​ေတာ္​မူ​၏။
Burmese MSBU
သူ​တို့​ထဲမှ လူ​များစွာ​တို့​သည် ခလုတ်တိုက်မိ​ကြ​လိမ့်မည်​။ လဲကျ​၍ ကျိုးပဲ့​ကြ​လိမ့်မည်​။ ကျော့မိ​၍ ဖမ်းဆီး​ခြင်း​ခံရ​ကြ​လိမ့်မည်​”​ဟူ၍​ဖြစ်​၏​။
Burmese MSBZ
သူ​တို႔​ထဲမွ လူ​မ်ားစြာ​တို႔​သည္ ခလုတ္တိုက္မိ​ၾက​လိမ့္မည္​။ လဲက်​၍ က်ိဳးပဲ့​ၾက​လိမ့္မည္​။ ေက်ာ့မိ​၍ ဖမ္းဆီး​ျခင္း​ခံရ​ၾက​လိမ့္မည္​”​ဟူ၍​ျဖစ္​၏​။