James 1:10 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ချမ်းသာကြွယ်ဝသောညီအစ်ကိုသည်မိမိ အားဘုရားသခင်နိမ့်ကျစေတော်မူသော အခါဝမ်းမြောက်ရမည်။ အဘယ်ကြောင့်ဆို သော်ချမ်းသာကြွယ်ဝသူတို့သည်တောပန်း ကဲ့သို့ညှိုးနွမ်းပျောက်ပျက်သွားမည်ဖြစ် သောကြောင့်တည်း။-
Burmese 1835 Version Judson
ငွေရတတ်သော ညီအစ်ကိုသည် မိမိနှိမ့်ချဆင်းရဲခြင်းအရာ၌ ဝါကြွားဝမ်းမြောက်စေ။ အကြောင်းမူ ကား၊ သူသည်မြက်ပွင့်ကဲ့သို့ ဖေါက်ပြန်ခြင်းသဘောရှိ၏။
Burmese 1928
ကြွယ် ဝ သူ သည် မြက် ပွင့် သ ဖွယ် လွင့် ပျောက် ရ သော ကြောင့် အ နိမ့် ခံ ရာ၌ လည်း ကောင်း ရွှင် လန်း စေ။
Burmese 2021
ငွေရတတ်သော ညီအစ်ကိုသည် မိမိနှိမ့်ချဆင်းရဲခြင်းအရာ၌ ဝါကြွားဝမ်းမြောက်စေ။ အကြောင်းမူကား၊ သူသည် မြက်ပွင့်ကဲ့သို့ ဖောက်ပြန်ခြင်းသဘော ရှိ၏။-
Burmese JBZV
ေငြရတတ္ေသာ ညီအစ္ကိုသည္ မိမိႏွိမ့္ခ်ဆင္းရဲျခင္းအရာ၌ ဝါႂကြားဝမ္းေျမာက္ေစ။ အေၾကာင္းမူကား၊ သူသည္ ျမက္ပြင့္ကဲ့သို႔ ေဖာက္ျပန္ျခင္းသေဘာ ရွိ၏။-
Burmese MCLZV
ခ်မ္းသာႂကြယ္ဝေသာညီအစ္ကိုသည္မိမိ အားဘုရားသခင္နိမ့္က်ေစေတာ္မူေသာ အခါဝမ္းေျမာက္ရမည္။ အဘယ္ေၾကာင့္ဆို ေသာ္ခ်မ္းသာႂကြယ္ဝသူတို႔သည္ေတာပန္း ကဲ့သို႔ညႇိုးႏြမ္းေပ်ာက္ပ်က္သြားမည္ျဖစ္ ေသာေၾကာင့္တည္း။-
Burmese MSBU
ချမ်းသာသောသူသည် မိမိနှိမ့်ချခြင်းခံရသောအခါ ဂုဏ်ယူဝမ်းမြောက်စေ။ အကြောင်းမူကား ချမ်းသာသောသူသည် မြက်ပွင့်ကဲ့သို့ ကွယ်ပျောက်သွားလိမ့်မည်။
Burmese MSBZ
ခ်မ္းသာေသာသူသည္ မိမိႏွိမ့္ခ်ျခင္းခံရေသာအခါ ဂုဏ္ယူဝမ္းေျမာက္ေစ။ အေၾကာင္းမူကား ခ်မ္းသာေသာသူသည္ ျမက္ပြင့္ကဲ့သို႔ ကြယ္ေပ်ာက္သြားလိမ့္မည္။