Jeremiah 11:10 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ငါ့​စ​ကား​ကို​နား​မ​ထောင်​သူ​မိ​မိ​တို့​ဘိုး ဘေး​များ​ပြု​ကျင့်​ခဲ့​သည့်​အ​ပြစ်​ဒု​စ​ရိုက် များ​ကို​ပင်​ပြန်​လည်​ပြု​ကျင့်​လျက်​နေ​ကြ လေ​ပြီ။ သူ​တို့​သည်​အ​ခြား​ဘု​ရား​ကို​ဝတ် ပြု​ကိုး​ကွယ်​ကြ​လေ​ပြီ။ ဣသ​ရေ​လ​အ​မျိုး သား​များ​နှင့်​ယု​ဒ​အ​မျိုး​သား​များ​သည် ငါ​နှင့်​မိ​မိ​တို့​ဘိုး​ဘေး​များ​ပြု​ခဲ့​သည့် ပ​ဋိ​ညာဉ်​ကို​ချိုး​ဖောက်​ကြ​လေ​ပြီ။-
Burmese 1835 Version Judson
ငါ့စကားကို ငြင်းပယ်သော ဘိုးဘေးတို့၏ ဒုစရိုက်များကို ပြုအံ့သောငှါ ပြန်သွားကြပြီ။ အခြားတပါး သော ဘုရားတို့ကို ဝတ်ပြုအံ့သောငှါ လိုက်သွားကြပြီ။ သူတို့၏ ဘိုးဘေးများနှင့် ငါဖွဲ့သော ပဋိညာဉ်တရားကို ဣသရေလအမျိုးနှင့် ယုဒအမျိုးသားတို့သည် ဖျက်ကြပြီ။
Burmese 1928
ထို သူ တို့ သည် ဗျာ ဒိတ် တော် ချက် များ ကို နား မ ထောင် လို သော ဘိုး ဘေး တို့၏ ဒု စ ရိုက် များ သို့ ပြန် ဆုတ်၍၊ အ ခြား ဘု ရား များ နောက် လိုက် လျှောက် ဝတ် ပြု ကြ ကုန်၏။ ဣ သ ရေ လ အ မျိုး သား နှင့် ယု ဒ အ မျိုး သား တို့ သည်၊ ဘိုး ဘေး များ နှင့် ငါ ဖွဲ့ ခဲ့ သော ပ ဋိ ညာဉ် တော် ကို ဖောက် ကျော် ကြ လေ စွ။
Burmese 2021
ငါ့​စ​ကား​ကို ငြင်း​ပယ်​သော ဘိုး​ဘေး​တို့၏ ဒု​စ​ရိုက်​များ​ကို ပြု​အံ့​သော​ငှာ​ပြန်​သွား​ကြ​ပြီ။ အ​ခြား​တစ်​ပါး​သော ဘု​ရား​တို့​ကို ဝတ်​ပြု​အံ့​သော​ငှာ လိုက်​သွား​ကြ​ပြီ။ သူ​တို့၏​ဘိုး​ဘေး​များ​နှင့် ငါ​ဖွဲ့​သော​ပ​ဋိ​ညာဉ်​တ​ရား​ကို ဣ​သ​ရေ​လ​အ​မျိုး​နှင့် ယု​ဒ​အ​မျိုး​သား​တို့​သည် ဖျက်​ကြ​ပြီ။
Burmese JBZV
ငါ့​စ​ကား​ကို ျငင္း​ပယ္​ေသာ ဘိုး​ေဘး​တို႔၏ ဒု​စ​ရိုက္​မ်ား​ကို ျပဳ​အံ့​ေသာ​ငွာ​ျပန္​သြား​ၾက​ၿပီ။ အ​ျခား​တစ္​ပါး​ေသာ ဘု​ရား​တို႔​ကို ဝတ္​ျပဳ​အံ့​ေသာ​ငွာ လိုက္​သြား​ၾက​ၿပီ။ သူ​တို႔၏​ဘိုး​ေဘး​မ်ား​ႏွင့္ ငါ​ဖြဲ႕​ေသာ​ပ​ဋိ​ညာဥ္​တ​ရား​ကို ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​ႏွင့္ ယု​ဒ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​သည္ ဖ်က္​ၾက​ၿပီ။
Burmese MCLZV
ငါ့​စ​ကား​ကို​နား​မ​ေထာင္​သူ​မိ​မိ​တို႔​ဘိုး ေဘး​မ်ား​ျပဳ​က်င့္​ခဲ့​သည့္​အ​ျပစ္​ဒု​စ​ရိုက္ မ်ား​ကို​ပင္​ျပန္​လည္​ျပဳ​က်င့္​လ်က္​ေန​ၾက ေလ​ၿပီ။ သူ​တို႔​သည္​အ​ျခား​ဘု​ရား​ကို​ဝတ္ ျပဳ​ကိုး​ကြယ္​ၾက​ေလ​ၿပီ။ ဣသ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး သား​မ်ား​ႏွင့္​ယု​ဒ​အ​မ်ိဳး​သား​မ်ား​သည္ ငါ​ႏွင့္​မိ​မိ​တို႔​ဘိုး​ေဘး​မ်ား​ျပဳ​ခဲ့​သည့္ ပ​ဋိ​ညာဥ္​ကို​ခ်ိဳး​ေဖာက္​ၾက​ေလ​ၿပီ။-
Burmese MSBU
သူ​တို့​သည် ငါ့​စကား​ကို နားမထောင်​သော ရှေး​ဘိုးဘေး​တို့​၏​ဒုစရိုက်​ကို ပြန်ပြု​ကြ​ပြီ​။ အခြား​ဘုရား​များ​နောက်သို့​လိုက်​၍ ထို​ဘုရား​တို့​ကို ဝတ်ပြု​ကြ​ပြီ​။ အစ္စရေး​အမျိုးအနွယ်​နှင့်​ယုဒ​အမျိုးအနွယ်​တို့​သည် သူ​တို့​၏​ဘိုးဘေး​များ​နှင့် ငါ​ပြု​သော​ပဋိညာဉ်​ကို ချိုးဖောက်​ကြ​ပြီ​”​ဟု မိန့်​တော်မူ​၏​။
Burmese MSBZ
သူ​တို႔​သည္ ငါ့​စကား​ကို နားမေထာင္​ေသာ ေရွး​ဘိုးေဘး​တို႔​၏​ဒုစ႐ိုက္​ကို ျပန္ျပဳ​ၾက​ၿပီ​။ အျခား​ဘုရား​မ်ား​ေနာက္သို႔​လိုက္​၍ ထို​ဘုရား​တို႔​ကို ဝတ္ျပဳ​ၾက​ၿပီ​။ အစၥေရး​အမ်ိဳးအႏြယ္​ႏွင့္​ယုဒ​အမ်ိဳးအႏြယ္​တို႔​သည္ သူ​တို႔​၏​ဘိုးေဘး​မ်ား​ႏွင့္ ငါ​ျပဳ​ေသာ​ပဋိညာဥ္​ကို ခ်ိဳးေဖာက္​ၾက​ၿပီ​”​ဟု မိန႔္​ေတာ္မူ​၏​။