Jeremiah 12:8 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ငါ​ရွေး​ချယ်​ထား​သည့်​ငါ​၏​အ​မွေ​ခံ​တို့​သည် တော​တွင်း​မှ​ခြင်္သေ့​ကဲ့​သို့​ငါ့​ကို​တော်​လှန်​ကြ လေ​ပြီ။ သူ​တို့​သည်​ငါ့​ကို​ဟိန်း​ဟောက်​ကြ​သ​ဖြင့် ငါ​သည်​သူ​တို့​ကို​မုန်း​၏။
Burmese 1835 Version Judson
ငါ့အမွေသည် တော၌ တွေ့သောခြင်္သေ့ကဲ့သို့ ငါ့အားဖြစ်၍၊ ငါ့ကို ဟောက်သောကြောင့် ငါမုန်းလေ၏။
Burmese 1928
ပိုင် တော် မူ ရာ သည် ငါ့ အား ဟိန်း ဟောက် သော၊ တော ရှိ ခြင်္သေ့ သ ဖွယ် ဖြစ် သ ဖြင့် ငါ မေ တ္တာ မဲ့၍ နေ ၏။
Burmese 2021
ငါ့​အ​မွေ​သည် တော၌​တွေ့​သော​ခြင်္သေ့​ကဲ့​သို့ ငါ့​အား​ဖြစ်၍၊ ငါ့​ကို​ဟောက်​သော​ကြောင့် ငါ​မုန်း​လေ၏။
Burmese JBZV
ငါ့​အ​ေမြ​သည္ ေတာ၌​ေတြ႕​ေသာ​ျခေသၤ့​ကဲ့​သို႔ ငါ့​အား​ျဖစ္၍၊ ငါ့​ကို​ေဟာက္​ေသာ​ေၾကာင့္ ငါ​မုန္း​ေလ၏။
Burmese MCLZV
ငါ​ေရြး​ခ်ယ္​ထား​သည့္​ငါ​၏​အ​ေမြ​ခံ​တို႔​သည္ ေတာ​တြင္း​မွ​ျခေသၤ့​ကဲ့​သို႔​ငါ့​ကို​ေတာ္​လွန္​ၾက ေလ​ၿပီ။ သူ​တို႔​သည္​ငါ့​ကို​ဟိန္း​ေဟာက္​ၾက​သ​ျဖင့္ ငါ​သည္​သူ​တို႔​ကို​မုန္း​၏။
Burmese MSBU
ငါ့​အမွေ​သည် တော​၌​ရှိ​သော​ခြင်္သေ့​ကဲ့သို့​ဖြစ်​၍ ငါ့​ကို ဟိန်းဟောက်​သောကြောင့် ငါ​မုန်း​၏​။
Burmese MSBZ
ငါ့​အေမြ​သည္ ေတာ​၌​ရွိ​ေသာ​ျခေသၤ့​ကဲ့သို႔​ျဖစ္​၍ ငါ့​ကို ဟိန္းေဟာက္​ေသာေၾကာင့္ ငါ​မုန္း​၏​။