Jeremiah 18:15 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
သို့ရာတွင်ငါ၏လူမျိုးတော်မူကားငါ့ကို မေ့လျော့ကြလေပြီ။ သူတို့သည်တန်ဖိုးမရှိသောရုပ်တုများအား နံ့သာပေါင်းကိုမီးရှို့ပူဇော်ကြ၏။ သူတို့သည်မိမိတို့လိုက်သင့်သောလမ်းတွင် ခြေချော်၍လဲကြလေပြီ။ လမ်းဟောင်းကိုမလိုက်ကြတော့ပေ။ သူတို့သည်အမှတ်အသားပြမထားသည့် မတည်ဆောက်ရသေးသောလမ်းများကိုလိုက် ကြ၏။
Burmese 1835 Version Judson
ငါ၏လူတို့သည် ငါ့ကိုမေ့လျော့၍၊ အချည်းနှီး သော အရာရှေ့မှာ နံ့သာပေါင်းကို မီးရှို့ကြပြီ။ ရှေးကာလ မှစ၍ လိုက်ဘူးသော လမ်းတို့၌လဲ တတ်သောကြောင့်၊ အခြားသောလမ်း၊ မြေမဖို့သောလမ်းသို့ လိုက်ကြပြီ တကား။
Burmese 1928
ငါ၏ လူ မျိုး တော် မှာ မူ၊ ငါ့ ကို မေ့ လျော့ လျက်၊ အ န တ္တ ဘု ရား များ အား၊ မီး ဖြင့် ပူ ဇော် သည့် အ တွက် ခ ရီး သွား ရာ လမ်း ဟောင်း များ တွင် တိုက် လဲ၍၊ မ ဖို့ သေး သော ကြား လမ်း များ ကို လိုက် လျှောက် သ ဖြင့်၊
Burmese 2021
ငါ၏လူတို့သည် ငါ့ကိုမေ့လျော့၍၊ အချည်းနှီးသောအရာရှေ့မှာ နံ့သာပေါင်းကို မီးရှို့ကြပြီ။ ရှေးကာလမှစ၍ လိုက်ဖူးသော လမ်းတို့၌ လဲတတ်သောကြောင့်၊ အခြားသောလမ်း၊ မြေမဖို့သောလမ်းသို့ လိုက်ကြပြီတကား။
Burmese JBZV
ငါ၏လူတို႔သည္ ငါ့ကိုေမ့ေလ်ာ့၍၊ အခ်ည္းႏွီးေသာအရာေရွ႕မွာ နံ့သာေပါင္းကို မီးရွို႔ၾကၿပီ။ ေရွးကာလမွစ၍ လိုက္ဖူးေသာ လမ္းတို႔၌ လဲတတ္ေသာေၾကာင့္၊ အျခားေသာလမ္း၊ ေျမမဖို႔ေသာလမ္းသို႔ လိုက္ၾကၿပီတကား။
Burmese MCLZV
သို႔ရာတြင္ငါ၏လူမ်ိဳးေတာ္မူကားငါ့ကို ေမ့ေလ်ာ့ၾကေလၿပီ။ သူတို႔သည္တန္ဖိုးမရွိေသာ႐ုပ္တုမ်ားအား နံ့သာေပါင္းကိုမီးရွို႔ပူေဇာ္ၾက၏။ သူတို႔သည္မိမိတို႔လိုက္သင့္ေသာလမ္းတြင္ ေျခေခ်ာ္၍လဲၾကေလၿပီ။ လမ္းေဟာင္းကိုမလိုက္ၾကေတာ့ေပ။ သူတို႔သည္အမွတ္အသားျပမထားသည့္ မတည္ေဆာက္ရေသးေသာလမ္းမ်ားကိုလိုက္ ၾက၏။
Burmese MSBU
သို့သော် ငါ၏လူမျိုးသည် ငါ့ကိုမေ့လျော့ပြီ။ သူတို့သည် အချည်းနှီးသောအရာရှေ့၌ နံ့သာပေါင်းကိုမီးရှို့ကြလေပြီ။ သူတို့သည် ရှေးလမ်းဟောင်းများတွင် ခလုတ်တိုက်လဲကျကြလေပြီ။ လမ်းမ မဟုတ်သော လမ်းကြားများတွင် လိုက်လျှောက်ကြလေပြီ။
Burmese MSBZ
သို႔ေသာ္ ငါ၏လူမ်ိဳးသည္ ငါ့ကိုေမ့ေလ်ာ့ၿပီ။ သူတို႔သည္ အခ်ည္းႏွီးေသာအရာေရွ႕၌ နံ႔သာေပါင္းကိုမီးရႈိ႕ၾကေလၿပီ။ သူတို႔သည္ ေရွးလမ္းေဟာင္းမ်ားတြင္ ခလုတ္တိုက္လဲက်ၾကေလၿပီ။ လမ္းမ မဟုတ္ေသာ လမ္းၾကားမ်ားတြင္ လိုက္ေလွ်ာက္ၾကေလၿပီ။