Jeremiah 2:16 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
နော​ဖ​မြို့​သား​များ​နှင့်​တာ​ပ​နက်​မြို့​သား​များ သည် သင်​၏​ဦး​ခေါင်း​ခွံ​ကို​ခွဲ​ကြ​လေ​ပြီ။
Burmese 1835 Version Judson
နောဖမြို့သားနှင့် တာပနက်မြို့သားတို့သည် သင်၏ဦးထိပ်ကို စားကြပြီ။
Burmese 1928
နော ဖ မြို့ သား၊ တာ ပ နက် မြို့ သား တို့ သည် သင့် ဦး ထိပ် ကို ထိုး ဖောက် ကြ ပြီ။
Burmese 2021
နော​ဖ​မြို့​သား​နှင့် တာ​ပ​နက်​မြို့​သား​တို့​သည် သင်၏​ဦး​ထိပ်​ကို စား​ကြ​ပြီ။
Burmese JBZV
ေနာ​ဖ​ၿမိဳ႕​သား​ႏွင့္ တာ​ပ​နက္​ၿမိဳ႕​သား​တို႔​သည္ သင္၏​ဦး​ထိပ္​ကို စား​ၾက​ၿပီ။
Burmese MCLZV
ေနာ​ဖ​ၿမိဳ႕​သား​မ်ား​ႏွင့္​တာ​ပ​နက္​ၿမိဳ႕​သား​မ်ား သည္ သင္​၏​ဦး​ေခါင္း​ခြံ​ကို​ခြဲ​ၾက​ေလ​ၿပီ။
Burmese MSBU
မင်ဖစ်​မြို့သား​၊ တာပနက်​မြို့သား​တို့​သည်​လည်း သင်​၏​ဦးထိပ်​ကို ထိုးဖောက်​ကြ​ပြီ​။
Burmese MSBZ
မင္ဖစ္​ၿမိဳ႕သား​၊ တာပနက္​ၿမိဳ႕သား​တို႔​သည္​လည္း သင္​၏​ဦးထိပ္​ကို ထိုးေဖာက္​ၾက​ၿပီ​။