Jeremiah 2:18 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ယခုသင်သည်နိုင်းမြစ်ရေသောက်ရန်အီဂျစ်ပြည်သို့ သွားခြင်းဖြင့်အကျိုးရှိမည်ဟုထင်သလော။ ဥဖရတ်မြစ်ရေသောက်ရန်အာရှုရိပြည်သို့ သွားခြင်းဖြင့်အကျိုးရှိမည်ဟုထင်သလော။
Burmese 1835 Version Judson
ယခုမှာ သင်သည် ရှိဟောရမြစ်ရေကို သောက် အံ့သောငှါ၊ အဲဂုတ္တုလမ်းသို့ အဘယ်ကြောင့် လိုက် သနည်း။ ဥဖရတ်မြစ်ရေကို သောက်အံ့သောငှါ၊ အာရှုရိ လမ်းသို့ အဘယ်ကြောင့် လိုက်သနည်း။
Burmese 1928
နီ လ မြစ် ရေ ကို သောက် လို၍ အိ ဂျစ် ပြည် လမ်း နှင့် သော် လည်း ကောင်း၊ ဥ ဖ ရတ် မြစ် ရေ ကို သောက် လို ၍ အာရှု ရိ ပြည် လမ်း နှင့် သော် လည်း ကောင်း၊ မည် သို့ ဆိုင် တော့ သ နည်း။
Burmese 2021
ယခုမှာ သင်သည် ရှိဟောရမြစ်ရေကို သောက်အံ့သောငှာ၊ အဲဂုတ္တုလမ်းသို့ အဘယ်ကြောင့် လိုက်သနည်း။ ဥဖရတ်မြစ်ရေကို သောက်အံ့သောငှာ၊ အာရှုရိလမ်းသို့ အဘယ်ကြောင့် လိုက်သနည်း။
Burmese JBZV
ယခုမွာ သင္သည္ ရွိေဟာရျမစ္ေရကို ေသာက္အံ့ေသာငွာ၊ အဲဂုတၱဳလမ္းသို႔ အဘယ္ေၾကာင့္ လိုက္သနည္း။ ဥဖရတ္ျမစ္ေရကို ေသာက္အံ့ေသာငွာ၊ အာရွုရိလမ္းသို႔ အဘယ္ေၾကာင့္ လိုက္သနည္း။
Burmese MCLZV
ယခုသင္သည္နိုင္းျမစ္ေရေသာက္ရန္အီဂ်စ္ျပည္သို႔ သြားျခင္းျဖင့္အက်ိဳးရွိမည္ဟုထင္သေလာ။ ဥဖရတ္ျမစ္ေရေသာက္ရန္အာရွုရိျပည္သို႔ သြားျခင္းျဖင့္အက်ိဳးရွိမည္ဟုထင္သေလာ။
Burmese MSBU
ယခု ရှိဟောရမြစ်ရေကိုသောက်ဖို့ အီဂျစ်ပြည်သို့ သင်သွားသည်မှာ အဘယ်အတွက်နည်း။ ယူဖရေးတီးမြစ် ရေကိုသောက်ဖို့ အဆီးရီးယားပြည်သို့ သင်သွားသည်မှာ အဘယ်အတွက်နည်း။
Burmese MSBZ
ယခု ရွိေဟာရျမစ္ေရကိုေသာက္ဖို႔ အီဂ်စ္ျပည္သို႔ သင္သြားသည္မွာ အဘယ္အတြက္နည္း။ ယူဖေရးတီးျမစ္ ေရကိုေသာက္ဖို႔ အဆီးရီးယားျပည္သို႔ သင္သြားသည္မွာ အဘယ္အတြက္နည္း။