Jeremiah 2:9 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
``သို့ဖြစ်၍ငါသည်သင်တို့အား တစ်ဖန်တရားစွပ်စွဲမည်။ သူတို့၏သားမြေးများအားလည်း စွပ်စွဲချက်တင်မည်'' ဟုထာဝရဘုရားမိန့်တော် မူ၏။
Burmese 1835 Version Judson
ထိုကြောင့်၊ သင်တို့နှင့် သင်တို့သားသမီးများကို ငါစစ်ကြောမည်ဟု ထာဝရဘုရားမိန့်တော်မူ၏။
Burmese 1928
သို့ ဖြစ်၍ သင် တို့ အ ပေါ် ၌ လည်း ကောင်း၊ သား မြေး တို့ အ ပေါ် ၌ လည်း ကောင်း၊ စွဲ ချက် တင် ဦး မည် ဟု ငါ ထာ ဝ ရ ဘု ရား မိန့် ဆို လေ ၏။
Burmese 2021
ထိုကြောင့်၊ သင်တို့နှင့် သင်တို့သားသမီးများကို ငါစစ်ကြောမည်ဟု ထာဝရဘုရား မိန့်တော်မူ၏။
Burmese JBZV
ထိုေၾကာင့္၊ သင္တို႔ႏွင့္ သင္တို႔သားသမီးမ်ားကို ငါစစ္ေၾကာမည္ဟု ထာဝရဘုရား မိန္႔ေတာ္မူ၏။
Burmese MCLZV
``သို႔ျဖစ္၍ငါသည္သင္တို႔အား တစ္ဖန္တရားစြပ္စြဲမည္။ သူတို႔၏သားေျမးမ်ားအားလည္း စြပ္စြဲခ်က္တင္မည္'' ဟုထာဝရဘုရားမိန႔္ေတာ္ မူ၏။
Burmese MSBU
ထို့ကြောင့် ငါသည် သင်တို့ကို စွဲချက်တင်မည်။ သင်တို့၏သားမြေးတို့ကိုလည်း စွဲချက်တင်မည်”ဟု မိန့်တော်မူ၏။
Burmese MSBZ
ထို႔ေၾကာင့္ ငါသည္ သင္တို႔ကို စြဲခ်က္တင္မည္။ သင္တို႔၏သားေျမးတို႔ကိုလည္း စြဲခ်က္တင္မည္”ဟု မိန႔္ေတာ္မူ၏။