Jeremiah 21:3 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထိုနောက်ထာဝရဘုရားသည် ယေရမိအား ဗျာဒိတ်ပေးတော်မူ၏။ ယေရမိသည်မိမိ ထံသို့ရောက်သည့်လူတို့ကိုဇေဒကိအား ဆင့်ဆိုစေ၏။-
Burmese 1835 Version Judson
ယေရမိက၊ သင်တို့သည် ဇေဒကိမင်းကြီးအား ပြန်ပြောရမည်မှာ၊
Burmese 1928
ထို သူ တို့ အား ယေ ရ မိ က၊ ဇေ ဒ ကိ မင်း ထံ ပြန် ကြား ရ မည့်၊ ဣ သ ရေ လ လူ မျိုး ၏ ဘု ရား သ ခင်၊ ထာ ဝ ရ ဘု ရား ၏ ဗျာ ဒိတ် တော် ကား၊ ဝန်း ဝိုင်း လျက် ရှိ သော၊ ဗာ ဗု လုန် ဘု ရင် နှင့် ခါ လ ဒဲ တပ် သား တို့ တစ် ဘက်၊ မြို့ ရိုး အပြင် တွင်၊ သင် တို့ စွဲ ကိုင် တိုက် ခိုက် သော လက် နက် ဓား သွား ကို၊ ငါ လှည့် ၍ မြို့ တွင်း သို့ ဆုတ် ဝင် စေ မည့် ပြင်၊
Burmese 2021
ယေရမိက၊ သင်တို့သည် ဇေဒကိမင်းကြီးအားပြန်ပြောရမည်မှာ၊
Burmese JBZV
ေယရမိက၊ သင္တို႔သည္ ေဇဒကိမင္းႀကီးအားျပန္ေျပာရမည္မွာ၊
Burmese MCLZV
ထိုေနာက္ထာဝရဘုရားသည္ ေယရမိအား ဗ်ာဒိတ္ေပးေတာ္မူ၏။ ေယရမိသည္မိမိ ထံသို႔ေရာက္သည့္လူတို႔ကိုေဇဒကိအား ဆင့္ဆိုေစ၏။-
Burmese MSBU
ထိုအခါ ယေရမိက ထိုသူတို့အား “သင်တို့သည် ဇေဒကိမင်းကြီးအား
Burmese MSBZ
ထိုအခါ ေယရမိက ထိုသူတို႔အား “သင္တို႔သည္ ေဇဒကိမင္းႀကီးအား