Jeremiah 22:7 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထိုနန်းတော်ကိုဖြိုဖျက်ရန် လူများကိုငါ စေလွှတ်မည်။ သူတို့သည်ပုဆိန်များကိုယူ ဆောင်လာပြီးလျှင် လှပသည့်အာရစ်တိုင် ကြီးများကိုခုတ်လှဲ၍မီးထဲသို့ပစ်ချ ကြလိမ့်မည်။
Burmese 1835 Version Judson
သင့်ကို ဖျက်ဆီးစေခြင်းငှါ၊ ထားနှင့်ပုဆိန်ပါ သော သူတို့ကို ငါပြင်ဆင်သဖြင့်၊ သူတို့သည် သင်၌ အမြတ်ဆုံးသော အာရဇပင်တို့ကို ခုတ်လှဲ၍ မီးထဲသို့ ချလိုက် ကြလိမ့်မည်။
Burmese 1928
ကိုယ် စီ ကိုယ် ငှ လက် နက် ကိ ရိ ယာ ပါ မည့် ဖျက် ဆီး သူ တို့ ကို၊ ငါ စီ မံ သည့် အ လျောက်၊ ပြည် နယ် ရှိ အ မြတ် ဆုံး သစ် က တိုး ပင် များ ကို ခုတ် လှဲ၍၊ မီး ထဲ သို့ ပစ် ချ ကြ လိမ့် မည်။
Burmese 2021
သင့်ကို ဖျက်ဆီးစေခြင်းငှာ၊ ဓားနှင့် ပုဆိန်ပါသော သူတို့ကိုငါပြင်ဆင်သဖြင့်၊ သူတို့သည် သင်၌ အမြတ်ဆုံးသော အာရဇ်ပင်တို့ကို ခုတ်လှဲ၍ မီးထဲသို့ချလိုက်ကြလိမ့်မည်။
Burmese JBZV
သင့္ကို ဖ်က္ဆီးေစျခင္းငွာ၊ ဓားႏွင့္ ပုဆိန္ပါေသာ သူတို႔ကိုငါျပင္ဆင္သျဖင့္၊ သူတို႔သည္ သင္၌ အျမတ္ဆုံးေသာ အာရဇ္ပင္တို႔ကို ခုတ္လွဲ၍ မီးထဲသို႔ခ်လိုက္ၾကလိမ့္မည္။
Burmese MCLZV
ထိုနန္းေတာ္ကိုၿဖိဳဖ်က္ရန္ လူမ်ားကိုငါ ေစလႊတ္မည္။ သူတို႔သည္ပုဆိန္မ်ားကိုယူ ေဆာင္လာၿပီးလၽွင္ လွပသည့္အာရစ္တိုင္ ႀကီးမ်ားကိုခုတ္လွဲ၍မီးထဲသို႔ပစ္ခ် ၾကလိမ့္မည္။
Burmese MSBU
လက်နက်ကိုယ်စီပါသော အဖျက်သမားများကို သင့်ထံသို့ ငါစေလွှတ်မည်။ သူတို့သည် သင်တို့၏အကောင်းဆုံးသစ်ကတိုးပင်များကို ခုတ်လှဲ၍ မီးထဲသို့ ပစ်ချကြလိမ့်မည်။
Burmese MSBZ
လက္နက္ကိုယ္စီပါေသာ အဖ်က္သမားမ်ားကို သင့္ထံသို႔ ငါေစလႊတ္မည္။ သူတို႔သည္ သင္တို႔၏အေကာင္းဆုံးသစ္ကတိုးပင္မ်ားကို ခုတ္လွဲ၍ မီးထဲသို႔ ပစ္ခ်ၾကလိမ့္မည္။