Jeremiah 23:1 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ကိုယ်​တော်​၏​လူ​မျိုး​တော်​အား​ဖျက်​ဆီး​၍​ကွဲ လွင့်​စေ​သည့်​မင်း​စိုး​ရာ​ဇာ​များ​အ​ပေါ်​သို့ ထာ ဝ​ရ​ဘု​ရား​ချ​မှတ်​တော်​မူ​မည့်​တ​ရား​စီ​ရင် ချက်​သည်​အ​ဘယ်​မျှ​ကြောက်​လန့်​ဖွယ်​ကောင်း လိမ့်​မည်​နည်း။-
Burmese 1835 Version Judson
ထာဝရဘုရားမိန့်တော်မူသည်ကား၊ ငါ့ထံမှာ ကျက်စားသော သိုးတို့ကို ဖျက်ဆီး၍၊ အရပ်ရပ်သို့ ကွဲပြား စေသော သိုးထိန်းတို့သည် အမင်္ဂလာရှိကြ၏။
Burmese 1928
ငါ ထာ ဝ ရ ဘု ရား မိန့် ဆို သည့် အ တိုင်း၊ စား ကျက် တော် ရှိ သိုး အုပ် ကို ဖျက် ဆီး ခွဲ လွှင့် သော အ ထိန်း အ ကျောင်း တို့ သည်၊ အ မင်္ဂ လာ ရှိ ကြ ၏။
Burmese 2021
ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား မိန့်​တော်​မူ​သည်​ကား၊ ငါ့​ထံ​မှာ ကျက်​စား​သော​သိုး​တို့​ကို ဖျက်​ဆီး၍၊ အ​ရပ်​ရပ်​သို့ ကွဲ​ပြား​စေ​သော သိုး​ထိန်း​တို့​သည် အ​မင်္ဂ​လာ​ရှိ​ကြ၏။
Burmese JBZV
ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား မိန္႔​ေတာ္​မူ​သည္​ကား၊ ငါ့​ထံ​မွာ က်က္​စား​ေသာ​သိုး​တို႔​ကို ဖ်က္​ဆီး၍၊ အ​ရပ္​ရပ္​သို႔ ကြဲ​ျပား​ေစ​ေသာ သိုး​ထိန္း​တို႔​သည္ အ​မဂၤ​လာ​ရွိ​ၾက၏။
Burmese MCLZV
ကိုယ္​ေတာ္​၏​လူ​မ်ိဳး​ေတာ္​အား​ဖ်က္​ဆီး​၍​ကြဲ လြင့္​ေစ​သည့္​မင္း​စိုး​ရာ​ဇာ​မ်ား​အ​ေပၚ​သို႔ ထာ ဝ​ရ​ဘု​ရား​ခ်​မွတ္​ေတာ္​မူ​မည့္​တ​ရား​စီ​ရင္ ခ်က္​သည္​အ​ဘယ္​မၽွ​ေၾကာက္​လန႔္​ဖြယ္​ေကာင္း လိမ့္​မည္​နည္း။-
Burmese MSBU
ထာဝရဘုရား​က “​ငါ​၏​စားကျက်​မှ​သိုး​တို့​ကို ဖျက်ဆီး​သော​သိုးထိန်း​၊ ကွဲလွင့်​စေ​သော​သိုးထိန်း​တို့​သည် အမင်္ဂလာ​ရှိ​၏​”​ဟု မိန့်​တော်မူ​၏​။
Burmese MSBZ
ထာဝရဘုရား​က “​ငါ​၏​စားက်က္​မွ​သိုး​တို႔​ကို ဖ်က္ဆီး​ေသာ​သိုးထိန္း​၊ ကြဲလြင့္​ေစ​ေသာ​သိုးထိန္း​တို႔​သည္ အမဂၤလာ​ရွိ​၏​”​ဟု မိန႔္​ေတာ္မူ​၏​။